来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aussprache
pronuncia
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 7
质量:
aussprache:
rassegna
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
allgemeine aussprache
discussione generale
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
aussprache miteinbezogen.
nell'unione economi
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gemeinsame aussprache:
dibattito:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
erweiterung: aussprache.
d allargamento: dibattito.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zu klärende fragen
domande sottoposte alla discussione
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
zu klärende frage:
domande sottoposte alla discussione:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
3.4 zu klärende rechtsbegriffe
3.4 nozioni giuridiche da chiarire
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ii — für 1993 zu klärende fragen
ii — problemi da risolvere per il 1993
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
klärende argumente zugunsten von subventionen.
chiarisce la posizione a favore delle sovvenzioni.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das ist eine vorher zu klärende frage.
se non altro approvando l'emendamento n.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
herr präsident, frau ratspräsidentin, meine damen und herren abgeordneten! dies war eine nützliche und klärende aussprache.
signor presidente, signora rappresentante della presidenza, onorevoli membri del parlamento, ritengo questo dibattito utile e chiarificatore.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
dem kann jedoch durch klärende gespräche abgeholfen werden.
ma penso che la cosa possa esse re risolta con una buona discussione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich danke ihnen, kommissar monti, für diese klärende antwort.
ringrazio il commissario monti per questa risposta chiarificatrice.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
gemäß den regeln des ausschreibungsverfahrens sei der klärende brief für die kommission verpflichtend.
il punto 1.4 della decisione (ado ata il 21 luglio 2000) recita come segue: “la commissione ha giustificato l’applicazione di de a clausola sulla base della natura delle mansioni che gli amministratori aggiunti devono svolgere.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dennoch hat die präsidentschaft, die die probleme kennt, vor denen die genossenschaften bei ihrer derzeitigen tätig keit stehen und auch in zukunft im binnenmarkt stehen werden, für den binnenmarktrat am 23. november dieses jahres eine klärende aussprache hierzu vorgese hen, der ein arbeitsdokument der kommission zugrundeliegen wird.
se la comunità sarà in grado di portare a buon fine questa legge comunitaria, avrà compiuto anche un tratto importante verso quella dimensione sociale alla quale voi giustamente, tanto tenete.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
keine größeren noch zu klärenden fragen.
non vi sono osservazioni di rilievo.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量: