您搜索了: kwik (德语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

kwik

意大利语

mercurio

最后更新: 2010-09-24
使用频率: 1
质量:

德语

kwik-bit automatisering

意大利语

profitek

最后更新: 2016-11-14
使用频率: 1
质量:

德语

humalog mix25 kwik- pen

意大利语

humalog mix25 kwikpen

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:

德语

kommission genehmigt erwerb von kwik-fit durch cvc

意大利语

la commissione autorizza l'acquisizione di kwik-fit da parte di cvc

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

kommission genehmigt Übernahme des unternehmens kwik-fit plc durch ford

意大利语

la commissione autorizza l'acquisizione da parte di ford della società kwik-fit pic con sede nel regno unito

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

853932 | - - kwik- of natriumdamplampen; metaalhalogeenlampen |

意大利语

853932 | - - lampade a vapore di mercurio o di sodio; lampade ad alogenuro metallico |

最后更新: 2012-02-19
使用频率: 2
质量:

德语

grünes licht für joint-venture von agere, infineon und motorola kommission genehmigt erwerb von kwik-fit durch cvc

意大利语

la commissione autorizza l’acquisizione di kwik-fit da parte di cvc

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die transaktion wirft keine wettbewerbsprobleme auf, da zwischen kwik-fit und cvc-unternehmen keine beträchtlichen Überschneidungen bestehen.

意大利语

l'operazione non dà adito a riserve sotto il profilo della concorrenza in quanto non vi sono sovrapposizioni significative tra kwik-fit e le imprese di proprietà di cvc.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission hat die geplante Über nahme des französischen elektroanlagenherstellers legrand sa durch die französische holding wendel investissement und den us-finanzinvestor kohlberg kravis roberts & co. genehmigt. die transaktion war notwendig geworden, nach dem die kommission dem unternehmen schneider im oktober 2001 die Übernahme von legrand untersagt hatte. nach prüfung des geplanten erwerbs von legrand durch wendel und kkr kam die kommission zu dem schluss, dass die transaktion wettbewerbsrechtlich unbedenklich ist. gegen das verbot des zusammenschlusses schneider/legrand und die anschließende entscheidung vom 30. januar erhob schneider klage vor dem gericht erster instanz, das sein urteil am 22. oktober verkündet hat. schneider kann sich im falle der aufhebung der verbotsentscheidung durch das gericht auf eine klausel im vertrag mit wendel und kkr berufen, wonach der verkauf in diesem fall nichtig wird. cvc/kwik-fit

意大利语

oggetto: autorizzare la holding fran­cese wendel investissement e la società d'investi­mento di portafoglio kohlberg kravis roberts & coof ad acquistare il produttore francese di mate­riale elettrico legrand sa. l'operazione nasce dal divieto opposto a schneider nell'ottobre 2001 di acquistare legrand. la commissione ha esami­nato la cessione di legrand a wendel e a kkr e ha ritenuto che essa non sollevi problemi di con­correnza. schneider era ricorsa, contro la deci­sione della commissione di proibire la sua fu­sione con legrand e contro la successiva decisione del 30 gennaio, dinanzi al tribunale di primo grado (tpg), che ha sentenziato il 22 otto­bre. l'accordo di cessione tra schneider e wen­del e kkr contiene una clausola d'annullamento che schneider può invocare, visto che il tpg ha soppresso il divieto. concorrenza

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,794,099,972 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認