来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zwei tage sind vorüber.
sono passati due giorni.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
vorüber gehende verwendung
ammissione temporanea
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das ist jetzt vorüber.
e tutto adesso lo confermava.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
bis die gefahr vorüber ist.
alla risoluzione della minaccia.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
die zeit des europessimismus ist vorüber.
l'economia europea farebbe bene a non
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der notstand ist noch nicht vorüber.
la stampa fa già eco a dicerie e fatti che sono molto inquietanti, e di essi porteremo una parte di responsabilità se non facciamo alcunché.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bis die gefahr für den patienten vorüber
a 6 anni) fino alla risoluzione dell’evento.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
doch die atomkrise ist noch nicht vorüber.
la crisi nucleare, tuttavia, incombe ancora sopra di noi.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
bis die gefahr für den patienten vorüber ist.
alla risoluzione dell’evento.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
es ist nichts, es ist schon vorüber.«
non è nulla, è passato.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
doch die bewährungsprobe ist noch lange nicht vorüber.
la sfida, però, è lungi dall’ essere vinta.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
ist die gefahr für europa auf immer vorüber?
quanti sono i ricerca tori militari?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
präsident. - herr antony, ihre sprechzeit ist vorüber.
certe parole rassicuranti della commissione non basteranno.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
als das abendessen vorüber war, begaben wir uns zu bett.
finita la cena siamo andati a letto.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
aber naturkatastrophen gehen vorüber und sind auch kurzfristig zu beheben.
però le catastrofi naturali sono passeggere e riparabili a breve scadenza.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: