来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
er wollte ans meer fahren.
voleva andare al mare.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
sie geht ans meer.
lei va al mare.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
als folge dieser einstellung wurde lieber auf quantität als auf qualität geachtet.
conseguenza diretta di questo modo di pensare è stata una tendenza a badare soprattutto alla quantità piuttosto che alla qualità.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ich möchte morgen ans meer gehen.
io voglio andare al mare domani
最后更新: 2012-05-09
使用频率: 1
质量:
ich dachte, wir würden nicht fahren«, antwortete die frau ärgerlich.
pensavo che non saremmo andati — rispose la moglie con dispetto.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ich würde lieber die ganze woche arbeiten.
preferirei laivorare tutta la settimana, ma allora perderei il
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
da diese knaben jeden sommer ans meer gehen, können sie gut schwimmen.
poiché questi ragazzi vanno ogni estate al mare, sanno nuotare bene.
最后更新: 2014-04-25
使用频率: 2
质量:
参考:
drei der befragten frauen würden lieber normale stunden arbeiten, wenn es ihnen möglich wäre.
tre donne avrebbero preferito, se possibile, lavorare ad orario normale; d'altra parte, solo tre avrebbero conti nuato a lavorare a turni se avessero avuto la possibili tà di guadagnare la stessa cifra lavorando di giorno.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
siehst du nicht, daß die schiffe durch die gunst allahs auf dem meer fahren, damit er euch etwas von seinen zeichen zeigt?
non hai visto che è per grazia di allah che la nave solca il mare, affinché vi mostri qualcuno dei suoi segni?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
hast du nicht gesehen, daß die schiffe durch die gnade gottes auf dem meer fahren, damit er euch etwas von seinen zeichen sehen läßt?
non hai visto che è per grazia di allah che la nave solca il mare, affinché vi mostri qualcuno dei suoi segni?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
clinton davis, mitglied der kommission. - (en) eigentlich war mir der kommentar von herrn ford zu der frage, die mir gestellt wurde, lieber.
in conclusione, questa breve proposta di risoluzione affronta i problemi essenziau, incarica la commissione di elaborare quanto prima una nuova iniziativa di bilancio per u 1985, il cui titolo 9 tenga conto delle scelte operate dal parlamento in prima lettura e, non appena approvato il bilancio 1985, una nuova proposta di regolamento di base per la gestione dell'aiuto alimentare che rispetti le competenze in materia di buancio del parlamento europeo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
er würde lieber seinen dienstsitz an der grenze bei niederdorf mit einem sonnigen ort in italien, sagen wir brindisi, tauschen.
poi è arrivata la commissione, ed è stato in particolare il commissario narjes ad avanzare una serie di proposte pratiche della commissione, che si trovano ora in gran parte in fase di realizzazione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ge wiß, ich würde lieber handeln, ich würde ihnen lieber vorauseilen in einer zeit, wo sich große visionen entwerfen lassen.
lo stesso avverrà per il miglioramento dell'ambiente del lavoro per quanto concerne la politica sociale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dies ist kein problem von tausenden flämischer arbeitnehmer. ich würde lieber hören, daß es ein problem von tausenden europäischer arbeitnehmer ist und ihnen gilt unsere solidarität.
dobbiamo promuovere l'elettronica del motore, ulteriori miglioramenti in materia di sicurezza, veicoli elettrici e ibridi, strutture e materiali per veicoli leggeri, l'ottimizzazione delle tecniche di produzione e i sistemi per il riciclaggio di tutti i veicoli.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
die meisten Μenschen wandern nicht aus, weil sie "das paradies suchen"; sie würden lieber in ihrem eigenen land leben.
molta gente non emigra alla ricerca di un paradiso; preferirebbe vivere nel proprio paese.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
de esteban martin (ppe). - (es) ich würde lieber zuerst die fraktionen hören.
(// parlamento approva il rinvio della discussione)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: