您搜索了: befehl (德语 - 拉丁语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉丁语

信息

德语

befehl

拉丁语

mei lepore

最后更新: 2022-04-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

befehl:

拉丁语

imperium:

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

jetzt in diesen tagen ein befehl ging

拉丁语

factum est autem ebrius est

最后更新: 2019-08-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

wer darf denn sagen, daß solches geschehe ohne des herrn befehl

拉丁语

mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

Über dem, da ich auch gen damaskus reiste mit macht und befehl von den hohenpriestern,

拉丁语

in quibus dum irem damascum cum potestate et permissu principum sacerdotu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

und ich kaufte einen gürtel nach dem befehl des herrn und gürtete ihn um meine lenden.

拉丁语

et possedi lumbare iuxta verbum domini et posui circa lumbos meo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

aber wie kannst du aufhören, weil der herr dir befehl getan hat wider die anfurt am meer bestellt?

拉丁语

quomodo quiescet cum dominus praeceperit ei adversus ascalonem et adversus maritimas eius regiones ibique condixerit ill

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da gaben die kinder israel den leviten von ihren erbteilen nach dem befehl des herrn diese städte und ihre vorstädte.

拉丁语

dederuntque filii israhel de possessionibus suis iuxta imperium domini civitates et suburbana earu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

durch den glauben redete joseph vom auszug der kinder israel, da er starb, und tat befehl von seinen gebeinen.

拉丁语

fide ioseph moriens de profectione filiorum israhel memoratus est et de ossibus suis mandavi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

aber zu seiner zeit hat er offenbart sein wort durch die predigt, die mir vertrauet ist nach dem befehl gottes, unsers heilandes,

拉丁语

manifestavit autem temporibus suis verbum suum in praedicatione quae credita est mihi secundum praeceptum salvatoris nostri de

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da er dem meer das ziel setzte und den wassern, daß sie nicht überschreiten seinen befehl, da er den grund der erde legte:

拉丁语

quando circumdabat mari terminum suum et legem ponebat aquis ne transirent fines suos quando adpendebat fundamenta terra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

5:8 auch gerste und stroh für die rosse und renner brachten sie an den ort, da er war, ein jeglicher nach seinem befehl.

拉丁语

hordeum quoque et paleas equorum et iumentorum deferebant in locum ubi erat rex iuxta constitutum sib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

also redete der herr mit mose und aaron und tat ihnen befehl an die kinder israel und an pharao, den könig in Ägypten, daß sie die kinder israel aus Ägypten führten.

拉丁语

locutus est dominus ad mosen et aaron et dedit mandatum ad filios israhel et ad pharao regem aegypti ut educerent filios israhel de terra aegypt

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da rief esther hathach unter des königs kämmerern, der vor ihr stand, und gab ihm befehl an mardochai, daß sie erführe, was das wäre und warum er so täte.

拉丁语

accitoque athac eunucho quem rex ministrum ei dederat praecepit ut iret ad mardocheum et disceret ab eo cur hoc facere

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da sprach saul zu samuel: ich habe gesündigt, daß ich des herrn befehl und deine worte übertreten habe; denn ich fürchtete das volk und gehorchte ihrer stimme.

拉丁语

dixitque saul ad samuhel peccavi quia praevaricatus sum sermonem domini et verba tua timens populum et oboediens voci eoru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

sie gaben aber geld den steinmetzen und zimmerleuten und speise und trank und Öl denen zu sidon und zu tyrus, daß sie zedernholz vom libanon aufs meer gen japho brächten nach dem befehl des kores, des königs in persien, an sie.

拉丁语

dederunt autem pecunias latomis et cementariis cibum quoque et potum et oleum sidoniis tyriisque ut deferrent ligna cedrina de libano ad mare ioppes iuxta quod praeceperat cyrus rex persarum ei

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da er aber hörte, daß archelaus im jüdischen lande könig war anstatt seines vaters herodes, fürchtete er sich, dahin zu kommen. und im traum empfing er befehl von gott und zog in die Örter des galiläischen landes.

拉丁语

audiens autem quod archelaus regnaret in iudaea pro herode patre suo timuit illo ire et admonitus in somnis secessit in partes galilaea

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

also kehrten um die rubeniter, gaditer und der halbe stamm manasse und gingen von den kindern israel aus silo, das im lande kanaan liegt, daß sie ins land gilead zögen zum lande ihres erbes, das sie erbten nach befehl des herrn durch mose.

拉丁语

reversique sunt et abierunt filii ruben et filii gad et dimidia tribus manasse a filiis israhel de silo quae sita est in chanaan ut intrarent galaad terram possessionis suae quam obtinuerant iuxta imperium domini in manu mos

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

befehlen, herrschen (über)

拉丁语

imperare

最后更新: 2020-06-28
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,966,041 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認