您搜索了: entgegen (德语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latin

信息

German

entgegen

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉丁语

信息

德语

es steht nichts entgegen.

拉丁语

nihil obstat.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

德语

dem gesagten ist nichts entgegen zu setzen

拉丁语

最后更新: 2023-09-09
使用频率: 1
质量:

德语

entgegen (aller) hoffnung hoffe ich (dennoch)

拉丁语

contra spem spero

最后更新: 2023-01-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

weiche den Übeln nicht, geh mutiger ihnen entgegen!

拉丁语

tu ne cede malis, sed contra audentior ito!

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

werdet ihr aber dadurch mir noch nicht gehorchen und mir entgegen wandeln,

拉丁语

sin autem nec per haec audieritis me sed ambulaveritis contra m

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

und da sie von pharao gingen, begegneten sie mose und aaron und traten ihnen entgegen

拉丁语

occurreruntque mosi et aaron qui stabant ex adverso egredientes a pharaon

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da ging obadja hin ahab entgegen und sagte es ihm an. und ahab ging hin elia entgegen.

拉丁语

abiit ergo abdias in occursum ahab et indicavit ei venitque ahab in occursum helia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

darum ging ihm auch das volk entgegen, da sie hörten, er hätte solches zeichen getan.

拉丁语

propterea et obviam venit ei turba quia audierunt eum fecisse hoc signu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

und da das volk hinauskam aufs feld, israel entgegen, erhob sich der streit im walde ephraim.

拉丁语

itaque egressus est populus in campum contra israhel et factum est proelium in saltu ephrai

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da lief ihr der knecht entgegen und sprach: laß mich ein wenig wasser aus deinem kruge trinken.

拉丁语

occurritque ei servus et ait pauxillum mihi ad sorbendum praebe aquae de hydria tu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

bringet den durstigen wasser entgegen, die ihr wohnet im lande thema; bietet brot den flüchtigen.

拉丁语

occurrentes sitienti ferte aquam qui habitatis terram austri cum panibus occurrite fugient

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

als martha nun hörte, daß jesus kommt, geht sie ihm entgegen; maria aber blieb daheim sitzen.

拉丁语

martha ergo ut audivit quia iesus venit occurrit illi maria autem domi sedeba

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

als aber das brandopfer vollendet war, siehe, da kam samuel. da ging saul hinaus ihm entgegen, ihn zu grüßen.

拉丁语

cumque conplesset offerens holocaustum ecce samuhel veniebat et egressus est saul obviam ei ut salutaret eu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da ging mose hinaus ihm entgegen und neigte sich vor ihm und küßte ihn. und da sie sich untereinander gegrüßt hatten, gingen sie in die hütte.

拉丁语

qui egressus in occursum cognati sui adoravit et osculatus est eum salutaveruntque se mutuo verbis pacificis cumque intrasset tabernaculu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

er aber sprach: du sollst nicht herdurchziehen. und die edomiter zogen aus, ihnen entgegen, mit mächtigem volk und starker hand.

拉丁语

at ille respondit non transibis statimque egressus est obvius cum infinita multitudine et manu fort

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

es läuft hier einer und da einer dem andern entgegen, und eine botschaft begegnet der andern, dem könig zu babel anzusagen, daß seine stadt gewonnen sei bis ans ende

拉丁语

currens obviam currenti veniet et nuntius obvius nuntianti ut adnuntiet regi babylonis quia capta est civitas eius a summo usque ad summu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

als er nun wiederkam von der schlacht des kedor-laomor und der könige mit ihm, ging ihm entgegen der könig von sodom in das feld, das königstal heißt.

拉丁语

egressus est autem rex sodomorum in occursum eius postquam reversus est a caede chodorlahomor et regum qui cum eo erant in valle save quae est vallis regi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

32:7 die boten kamen wieder zu jakob und sprachen: wir kamen zu deinem bruder esau; und er zieht dir auch entgegen mit vierhundert mann.

拉丁语

reversi sunt nuntii ad iacob dicentes venimus ad esau fratrem tuum et ecce properat in occursum tibi cum quadringentis viri

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da spannte joseph seinen wagen an und zog hinauf, seinem vater israel entgegen, nach gosen. und da er ihn sah, fiel er ihm um den hals und weinte lange an seinem halse.

拉丁语

quo cum pervenisset iuncto ioseph curru suo ascendit obviam patri ad eundem locum vidensque eum inruit super collum eius et inter amplexus flevi

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

aber sihon gestattete den kindern israel nicht den zug durch sein gebiet, sondern sammelte all sein volk und zog aus, israel entgegen in die wüste; und als er gen jahza kam, stritt er wider israel.

拉丁语

qui concedere noluit ut transiret israhel per fines suos quin potius exercitu congregato egressus est obviam in desertum et venit in iasa pugnavitque contra eu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,835,731 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認