来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
richtet nicht, auf daß ihr nicht gerichtet werdet.
nolite iudicare ut non iudicemin
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
um das gericht, daß der fürst dieser welt gerichtet ist.
de iudicio autem quia princeps mundi huius iudicatus es
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
der geistliche aber richtet alles, und wird von niemand gerichtet.
spiritalis autem iudicat omnia et ipse a nemine iudicatu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
denn so wir uns selber richten, so würden wir nicht gerichtet.
quod si nosmet ipsos diiudicaremus non utique iudicaremu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
also redet und also tut, als die da sollen durchs gesetz der freiheit gerichtet werden.
sic loquimini et sic facite sicut per legem libertatis incipientes iudicar
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wenn er gerichtet wird, müsse er verdammt ausgehen, und sein gebet müsse sünde sein.
de torrente in via bibet propterea exaltabit capu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
auf daß gerichtet werden alle, die der wahrheit nicht glauben, sondern haben lust an der ungerechtigkeit.
ut iudicentur omnes qui non crediderunt veritati sed consenserunt iniquitat
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
so wir heute werden gerichtet über dieser wohltat an dem kranken menschen, durch welche er ist geheilt worden,
si nos hodie diiudicamur in benefacto hominis infirmi in quo iste salvus factus es
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
denn so die wahrheit gottes durch meine lüge herrlicher wird zu seinem preis, warum sollte ich denn noch als sünder gerichtet werden
si enim veritas dei in meo mendacio abundavit in gloriam ipsius quid adhuc et ego tamquam peccator iudico
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
der auch versucht hat, den tempel zu entweihen; welchen wir auch griffen und wollten ihn gerichtet haben nach unserem gesetz.
qui etiam templum violare conatus est quem et adprehendimu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aber doch ist etwas gutes an dir gefunden, daß du die ascherabilder hast ausgefegt aus dem lande und hast dein herz gerichtet, gott zu suchen.
sed bona opera inventa sunt in te eo quod abstuleris lucos de terra iuda et praeparaveris cor tuum ut requireres dominu
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
da sprach rahel: gott hat meine sache gerichtet und meine stimme erhört und mir einen sohn gegeben. darum hieß sie ihn dan.
dixitque rahel iudicavit mihi dominus et exaudivit vocem meam dans mihi filium et idcirco appellavit nomen illius da
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mir aber ist's ein geringes, daß ich von euch gerichtet werde oder von einem menschlichen tage; auch richte ich mich selbst nicht.
mihi autem pro minimo est ut a vobis iudicer aut ab humano die sed neque me ipsum iudic
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
denn ich habe mein angesicht über diese stadt gerichtet zum unglück und zu keinem guten, spricht der herr. sie soll dem könig zu babel übergeben werden, daß er sie mit feuer verbrenne.
posui enim faciem meam super civitatem hanc in malum et non in bonum ait dominus in manu regis babylonis dabitur et exuret eam ign
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
(die athener aber alle, auch die ausländer und gäste, waren gerichtet auf nichts anderes, denn etwas neues zu sagen oder zu hören.)
athenienses autem omnes et advenae hospites ad nihil aliud vacabant nisi aut dicere aut audire aliquid nov
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
und das meer gab die toten, die darin waren, und der tod und die hölle gaben die toten, die darin waren; und sie wurden gerichtet, ein jeglicher nach seinen werken.
et dedit mare mortuos qui in eo erant et mors et inferus dederunt mortuos qui in ipsis erant et iudicatum est de singulis secundum opera ipsoru
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
schräg gerichtete
dirigit obliqua
最后更新: 2019-11-23
使用频率: 1
质量:
参考: