您搜索了: greuel (德语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latin

信息

German

greuel

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉丁语

信息

德语

du sollst keine greuel essen.

拉丁语

ne comedatis quae inmunda sun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

mancherlei gewicht und maß ist beides greuel dem herrn.

拉丁语

pondus et pondus mensura et mensura utrumque abominabile est apud deu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da sollen sie kommen und alle scheuel und greuel daraus wegtun.

拉丁语

et ingredientur illuc et auferent omnes offensiones cunctasque abominationes eius de ill

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

der gottlosen opfer ist ein greuel; denn es wird in sünden geopfert.

拉丁语

hostiae impiorum abominabiles quia offeruntur ex sceler

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

denn der herr hat greuel an dem abtrünnigen, und sein geheimnis ist bei den frommen.

拉丁语

quia abominatio domini est omnis inlusor et cum simplicibus sermocinatio eiu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

des narren tücke ist sünde, und der spötter ist ein greuel vor den leuten.

拉丁语

cogitatio stulti peccatum est et abominatio hominum detracto

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

du sollst nicht beim knaben liegen wie beim weibe; denn es ist ein greuel.

拉丁语

cum masculo non commisceberis coitu femineo quia abominatio es

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

den königen ist unrecht tun ein greuel; denn durch gerechtigkeit wird der thron befestigt.

拉丁语

abominabiles regi qui agunt impie quoniam iustitia firmatur soliu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

der gottlosen opfer ist dem herrn ein greuel; aber das gebet der frommen ist ihm angenehm.

拉丁语

victimae impiorum abominabiles domino vota iustorum placabili

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

dazu haben sie ihre greuel in das haus gesetzt, das von mir den namen hat, daß sie es verunreinigten,

拉丁语

et posuerunt idola sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

aber sie sind dem gram, der sie im tor straft, und halten den für einen greuel, der heilsam lehrt.

拉丁语

odio habuerunt in porta corripientem et loquentem perfecte abominati sun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

alle meine getreuen haben einen greuel an mir; und die ich liebhatte, haben sich auch gegen mich gekehrt.

拉丁语

abominati sunt me quondam consiliarii mei et quem maxime diligebam aversatus est m

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und es wird nicht hineingehen irgend ein gemeines und das da greuel tut und lüge, sondern die geschrieben sind in dem lebensbuch des lammes.

拉丁语

nec intrabit in ea aliquid coinquinatum et faciens abominationem et mendacium nisi qui scripti sunt in libro vitae agn

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

auf daß sie euch nicht lehren tun alle die greuel, die sie ihren göttern tun, und ihr euch versündigt an dem herr, eurem gott.

拉丁语

ne forte doceant vos facere cunctas abominationes quas ipsi operati sunt diis suis et peccetis in dominum deum vestru

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

denn wer solches tut, der ist dem herrn ein greuel, und um solcher greuel willen vertreibt sie der herr, dein gott, vor dir her.

拉丁语

omnia enim haec abominatur dominus et propter istiusmodi scelera delebit eos in introitu tu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

die armen und elenden beschädigt, mit gewalt etwas nimmt, das pfand nicht wiedergibt, seine augen zu den götzen aufhebt und einen greuel begeht,

拉丁语

egenum et pauperem contristantem rapientem rapinas pignus non reddentem et ad idola levantem oculos suos abominationem faciente

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da baute salomo eine höhe kamos, dem greuel der moabiter, auf dem berge, der vor jerusalem liegt, und moloch, dem greuel der ammoniter.

拉丁语

tunc aedificavit salomon fanum chamos idolo moab in monte qui est contra hierusalem et moloch idolo filiorum ammo

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

ein weib soll nicht mannsgewand tragen, und ein mann soll nicht weiberkleider antun; denn wer solches tut, der ist dem herrn, deinem gott, ein greuel.

拉丁语

non induetur mulier veste virili nec vir utetur veste feminea abominabilis enim apud deum est qui facit hae

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

bringt nicht mehr speisopfer so vergeblich! das räuchwerk ist mir ein greuel! neumonde und sabbate, da ihr zusammenkommt, frevel und festfeier mag ich nicht!

拉丁语

ne adferatis ultra sacrificium frustra incensum abominatio est mihi neomeniam et sabbatum et festivitates alias non feram iniqui sunt coetus vestr

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

sie sagen, sie erkennen gott; aber mit den werken verleugnen sie es, sintemal sie es sind, an welchen gott greuel hat, und gehorchen nicht und sind zu allem guten werk untüchtig.

拉丁语

confitentur se nosse deum factis autem negant cum sunt abominati et incredibiles et ad omne opus bonum reprob

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,436,819 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認