您搜索了: in erinnerung an dich (德语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latin

信息

German

in erinnerung an dich

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉丁语

信息

德语

in erinnerung an meinen va

拉丁语

in memoriam patris

最后更新: 2022-08-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

in erinnerung an meine mutter

拉丁语

in erinnerung an meine mutter

最后更新: 2022-12-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

erinnerung an das kinn

拉丁语

memori meno

最后更新: 2020-02-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

in erinnerung an ihn und den seinen

拉丁语

in memoriam sui et serum

最后更新: 2023-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

glaube an dich

拉丁语

crede in te ipsum et i itinere tue

最后更新: 2021-08-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die erinnerung an den tod geboren wurden

拉丁语

memori morti

最后更新: 2020-04-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

glaube an dich selbst

拉丁语

fides in te

最后更新: 2013-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ich erinnere mich auch an dich

拉丁语

memor sum tui

最后更新: 2020-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ist nicht immer falsch, ist es oft die erinnerung an

拉丁语

non semper errat fama

最后更新: 2014-07-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die sorgenfreie erinnerung an vergangenen schmerz bringt nämlich freude.

拉丁语

habet enim praeteriti doloris secura recordatio delectationem.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

hast du gottes heimlichen rat gehört und die weisheit an dich gerissen?

拉丁语

numquid consilium dei audisti et inferior te erit eius sapienti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ich hatte viel zu schreiben; aber ich will nicht mit der tinte und der feder an dich schreiben.

拉丁语

multa habui scribere tibi sed nolui per atramentum et calamum scribere tib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

nun aber es an dich kommt, wirst du weich; und nun es dich trifft, erschrickst du.

拉丁语

nunc autem venit super te plaga et defecisti tetigit te et conturbatus e

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

darum, siehe, ich will an dich und an deine wasserströme und will Ägyptenland wüst und öde machen von migdol bis gen syene und bis an die grenze des mohrenlandes,

拉丁语

idcirco ecce ego ad te et ad flumina tua daboque terram aegypti in solitudines gladio dissipatam a turre syenes usque ad terminos aethiopia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

niemand ruft deinen namen an oder macht sich auf, daß er sich an dich halte; denn du verbirgst dein angesicht vor uns und lässest uns in unsern sünden verschmachten.

拉丁语

non est qui invocet nomen tuum qui consurgat et teneat te abscondisti faciem tuam a nobis et adlisisti nos in manu iniquitatis nostra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

meine satzungen sollt ihr halten, daß du dein vieh nicht lassest mit anderlei tier zu schaffen haben und dein feld nicht besäest mit mancherlei samen und kein kleid an dich komme, daß mit wolle und leinen gemengt ist.

拉丁语

leges meas custodite iumenta tua non facies coire cum alterius generis animantibus agrum non seres diverso semine veste quae ex duobus texta est non indueri

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die herrlichkeit des libanon soll an dich kommen, tannen, buchen und buchsbaum miteinander, zu schmücken den ort meines heiligtums; denn ich will die stätte meiner füße herrlich machen.

拉丁语

gloria libani ad te veniet abies et buxus et pinus simul ad ornandum locum sanctificationis meae et locum pedum meorum glorificab

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

darum spricht der herr herr also: siehe, ich will an dich, tyrus, und will viele heiden über dich heraufbringen, gleich wie sich ein meer erhebt mit seinen wellen.

拉丁语

propterea haec dicit dominus deus ecce ego super te tyre et ascendere faciam ad te gentes multas sicut ascendit mare fluctuan

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

siehe, ich will an dich, du schädlicher berg, der du alle welt verderbest, spricht der herr; ich will meine hand über dich strecken und dich von den felsen herabwälzen und will einen verbrannten berg aus dir machen,

拉丁语

ecce ego ad te mons pestifer ait dominus qui corrumpis universam terram et extendam manum meam super te et evolvam te de petris et dabo te in montem conbustioni

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

daß sie das volk allezeit richten; wo aber eine große sache ist, daß sie dieselbe an dich bringen, und sie alle geringen sachen richten. so wird dir's leichter werden, und sie werden mit dir tragen.

拉丁语

qui iudicent populum omni tempore quicquid autem maius fuerit referant ad te et ipsi minora tantummodo iudicent leviusque tibi sit partito in alios oner

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,335,472 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認