您搜索了: nutze die tage (德语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Latin

信息

German

nutze die tage

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉丁语

信息

德语

nutze die zeit

拉丁语

considerans animam viventem

最后更新: 2023-01-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

nutze die nacht

拉丁语

carpe noctis

最后更新: 2021-10-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

nutze die zeit die dir bleibt

拉丁语

uti nunc egressus sum vobis

最后更新: 2020-10-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

nutze den tag, nutze die stunden

拉丁语

ouroboros

最后更新: 2021-05-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

nütze die nacht

拉丁语

carpe noctem

最后更新: 2017-09-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der herr kennt die tage der frommen, und ihr gut wird ewiglich bleiben.

拉丁语

quoniam ego in flagella paratus et dolor meus in conspectu meo sempe

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

denn das sind die tage der rache, daß erfüllet werde alles, was geschrieben ist.

拉丁语

quia dies ultionis hii sunt ut impleantur omnia quae scripta sun

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die furcht des herrn mehrt die tage; aber die jahre der gottlosen werden verkürzt.

拉丁语

timor domini adponet dies et anni impiorum breviabuntu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

und die kinder israel beweinten mose im gefilde der moabiter dreißig tage; und es wurden vollendet die tage des weinens und klagens über mose.

拉丁语

fleveruntque eum filii israhel in campestribus moab triginta diebus et conpleti sunt dies planctus lugentium mose

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

ergreifen sie den tag, ergreifen sie die nacht, nutzen die alle dinge,

拉丁语

carpe omnia

最后更新: 2024-01-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

德语

daß du und deine kinder lange leben in dem lande, das der herr deinen vätern geschworen hat ihnen zu geben, solange die tage vom himmel auf erden währen.

拉丁语

ut multiplicentur dies tui et filiorum tuorum in terra quam iuravit dominus patribus tuis ut daret eis quamdiu caelum inminet terra

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

also will ich heimsuchen über sie die tage der baalim, denen sie räuchopfer tut und schmückt sich mit stirnspangen und halsbändern und läuft ihren buhlen nach und vergißt mein, spricht der herr.

拉丁语

et visitabo super eam dies baalim quibus accendebat incensum et ornabatur inaure sua et monili suo et ibat post amatores suos et mei obliviscebatur dicit dominu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

und sollt in sieben tagen nicht ausgehen von der tür der hütte des stifts bis an den tag, da die tage eures füllopfers aus sind; denn sieben tage sind eure hände gefüllt,

拉丁语

de ostio quoque tabernaculi non exibitis septem diebus usque ad diem quo conplebitur tempus consecrationis vestrae septem enim diebus finitur consecrati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

und da die tage aus waren, machte der könig ein mahl allem volk, das zu schloß susan war, großen und kleinen, sieben tage lang im hofe des gartens am hause des königs.

拉丁语

cumque implerentur dies convivii invitavit omnem populum qui inventus est susis a maximo usque ad minimum et septem diebus iussit convivium praeparari in vestibulo horti et nemoris quod regio cultu et manu consitum era

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

da nahm paulus die männer zu sich und heiligte sich des andern tages mit ihnen und ging in den tempel und ließ sich sehen, wie er aushielte die tage, auf welche er sich heiligte, bis daß für einen jeglichen unter ihnen das opfer gebracht ward.

拉丁语

tunc paulus adsumptis viris postera die purificatus cum illis intravit in templum adnuntians expletionem dierum purificationis donec offerretur pro unoquoque eorum oblati

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

denn er tadelt sie und sagt: "siehe, es kommen die tage, spricht der herr, daß ich über das haus israel und über das haus juda ein neues testament machen will;

拉丁语

vituperans enim eos dicit ecce dies veniunt dicit dominus et consummabo super domum israhel et super domum iuda testamentum novu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

der geist ist's, der da lebendig macht; das fleisch ist nichts nütze. die worte, die ich rede, die sind geist und sind leben.

拉丁语

spiritus est qui vivificat: caro non prodest quidquam: verba quae ego locutus sum vobis, spiritus et vita sunt.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,781,313,417 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認