您搜索了: faq (德语 - 拉脱维亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

拉脱维亚语

信息

德语

faq über das eit:

拉脱维亚语

bieži uzdoti jautājumi par eit

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

faq: memo/11/382

拉脱维亚语

bieži uzdotie jautājumi memo/11/382

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

europÄischer rechnungshof faq

拉脱维亚语

eiropas revĪzijas palĀta bieži uzdotie jautājumi

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

häufig gestellte fragen (faq)

拉脱维亚语

bieži uzdotie jautājumi

最后更新: 2009-12-14
使用频率: 1
质量:

德语

mit hufig gestellten fragen (faq)

拉脱维亚语

ar bieži uzdotajiem jautājumiem

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

... und die k3b-faq nicht helfen sollte...

拉脱维亚语

..., ja k3b faq nepalīdz,...

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

jahresbericht 2012 - häufig gestellte fragen (faq)

拉脱维亚语

bieži uzdotie jautājumi

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

memo/12/255 growth and jobs for greece – faq

拉脱维亚语

memo/12/255 izaugsme un nodarbinātība grieķijā – biežāk uzdotie jautājumi.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

fakultatives gemeinsames europäisches kaufrecht: häufig gestellte fragen (faq)

拉脱维亚语

fakultatīvi eiropas vienotie tirdzniecības noteikumi: bieži uzdotie jautājumi.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

seit 1998 wurden studien nach dem inverkehrbringen sowie eine regelmäßige Überwachung der nebenwirkungen anhand des faq-systems durchgeführt.

拉脱维亚语

kopš 1998. gada ir veikti pēcreģistrācijas pētījumi, kā arī īstenota regulāra nevēlamu blakusparādību kontrole faq sistēmas ietvaros.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

德语

außerdem gibt es dort eine nützliche faq-rubrik, in der einige unterschiede zwischen dieser runde und vorhergehenden erläutert werden.

拉脱维亚语

programma ir sadalīta divās ”prioritātēs”. viena attiecas uz izaugsmi un atspoguļo lisabonas stratēģiju, un tās temats ir ”inovācija un zināšanu ekonomika”.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die seiten„hilfe“ und„faq“ helfen ihnen bei der navigation im eu bookshop.

拉脱维亚语

“izdevēja izvēle”iesaka es izdevumus, ko varat pasūtīt šajā nedēļā.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

(5) das durch diese entscheidung anerkannte angemessene schutzniveau für die Übermittlung von daten aus der gemeinschaft in die vereinigten staaten sollte erreicht sein, wenn die organisationen die "grundsätze des 'sicheren hafens'zum datenschutz" für den schutz personenbezogener daten, die aus einem mitgliedstaat in die vereinigten staaten übermittelt werden (im folgenden "die grundsätze" genannt) sowie die "häufig gestellten fragen" ("frequently asked questions", im folgenden "faq" genannt) beachten, die leitlinien für die umsetzung der von der regierung der vereinigten staaten von amerika am 21. juli 2000 veröffentlichten grundsätze darstellen. die organisationen müssen ferner ihre geschäftsbedingungen zum datenschutz offen legen und der zuständigkeit der federal trade commission (ftc) gemäß abschnitt 5 des federal trade commission act, der unlautere und irreführende handlungen und praktiken, die im handel erfolgen oder die den handel beeinträchtigen, verbietet, bzw. der zuständigkeit anderer gesetzlicher organe unterliegen, die die einhaltung der entsprechend den faq umgesetzten grundsätze effektiv gewährleisten.

拉脱维亚语

(5) nosūtot datus no kopienas uz amerikas savienotajām valstīm, ir jāpanāk pienācīgs datu aizsardzības līmenis, kas atzīts ar šo lēmumu, ja organizācijas ievēro privātuma "drošības zonas" principus to personas datu aizsardzībai, kurus nosūta no kādas dalībvalsts uz amerikas savienotajām valstīm (še turpmāk — "principi"), un ņem vērā visbiežāk uzdotos jautājumus ("frequently asked questions", še turpmāk — "faq"), kas sniedz norādījumus par amerikas savienoto valstu valdības 2000. gada 21. jūlijā izdoto principu īstenošanu. turklāt organizācijām jāpublisko sava slepenības politika un jāpakļaujas federālās tirdzniecības komisijas [federal trade commission (ftc)] jurisdikcijai saskaņā ar federal trade commission act 5. paragrāfu, kas aizliedz negodīgu vai maldinošu rīcību vai praksi, kuru veic tirdzniecībā vai kura to ietekmē, vai arī citas oficiālas iestādes jurisdikcijai, kas efektīvi nodrošina atbilstību principiem, kuri noteikti saskaņā ar faq.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
9,163,828,563 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認