您搜索了: fixkombination (德语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Czech

信息

German

fixkombination

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

捷克语

信息

德语

weitere informationen zu den einzelwirkstoffen der fixkombination

捷克语

další informace o jednotlivých léčivých látkách ve fixní kombinaci.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 7
质量:

德语

a plus hintergrundtherapie, bestehend aus emtricitabin 200 mg und tenofovirdisoproxilfumarat 300 mg als fixkombination

捷克语

a spolu se základním režimem kombinace fixní dávky emtricitabinu 200 mg a tenofovir-disoproxyl-fumarátu 300 mg

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

wie beim monopräparat hatte die nahrung keinen einfluss auf die pharmakokinetik von amlodipin aus der fixkombination.

捷克语

stejně jako při podání amlodipinu v monoterapii nemělo jídlo na farmakokinetiku amlodipinu v kombinované tabletě žádný vliv.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

die verabreichung der fixkombination von ramipril und hydrochlorothiazid wird normalerweise nach der dosistitration mit einer der einzelkomponenten empfohlen.

捷克语

podávání fixní kombinace ramiprilu a hydrochlorthiazidu se obvykle doporučuje až po titraci dávky s použitím jednoho z léčivých přípravků obsažených v přípravku tritazide.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

德语

aerivio spiromax ist nicht zur asthmabehandlung vorgesehen, wenn erstmalig eine fixkombination von salmeterol und fluticasonpropionat erforderlich ist.

捷克语

aerivio spiromax není určen k léčbě astmatu, pokud má být kombinovaný přípravek s fixními dávkami salmeterolu a flutikason-propionátu použit poprvé.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

1 diese studie wurde mit der fixkombination elvitegravir/cobicistat/emtricitabin/tenofovirdisoproxil durchgeführt.

捷克语

1 tato studie byla provedena pomocí kombinované tablety obsahující fixní kombinaci dávek elvitegraviru/kobicistatu/emtricitabinu/tenofovir-disoproxylu.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

prüfarzneimittel in der fixkombination vergleichbare pharmakokinetische profile für amlodipin und lisinopril herbeiführt wie die referenzarzneimittel (einzelarzneimittel).

捷克语

při fixní kombinaci dávek amlodipinu a lisinoprilu srovnatelné farmakokinetické profily, jako jsou profily referenčních (monokomponentních) přípravků,

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

德语

es wird empfohlen, die geeignete dosierung des inhalativen kortikosteroids zu bestimmen, bevor eine fixkombination bei patienten mit schwerem asthma eingesetzt wird.

捷克语

u pacientů se závažným astmatem se doporučuje, aby bylo vhodné dávkování inhalačního kortikosteroidu stanoveno dříve, než bude moci být použita jakákoliv léčba s fixními kombinovanými dávkami.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

deshalb hielt es der chmp für akzeptabel, den Ärzten eine orientierungshilfe bezüglich der am besten geeigneten dosierungsstrategie für die einleitung einer erhaltungstherapie mit der fixkombination zu geben.

捷克语

proto výbor chmp považoval za přijatelné, aby byly lékařům poskytnuty pokyny s ohledem na nejvhodnější strategii dávkování u úvodní udržovací léčby fixní kombinací fp a salmeterolu.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

德语

eine nebenwirkung der fixkombination wird nur dann aufgeführt, wenn sie nicht bei einem der beiden einzelnen wirkstoffe von avaglim beobachtet wurde oder wenn sie häufiger aufgetreten ist als bei einem der beiden einzelnen wirkstoffe.

捷克语

nežádoucí účinky fixní kombinace dávek jsou uvedeny pouze tehdy, pokud nebyly zaznamenány u jednotlivé léčivé látky přípravku avaglim nebo pokud se objevily s vyšší frekvencí než u jednotlivé léčivé látky.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

德语

atripla als fixkombination sollte nicht gleichzeitig mit anderen arzneimitteln angewendet werden, die die wirkstoffe emtricitabin oder tenofovirdisoproxil (als fumarat) enthalten.

捷克语

jako fixní kombinace se přípravek atripla nemá podávat současně s jinými léčivými přípravky obsahujícími složky – emtricitabin nebo tenofovir-disoproxil ve formě fumarátu.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

die nachstehenden angaben beziehen sich auf eine niedrigere dosis der fixkombination mit diesen beiden wirkstoffen, d. h. einer dosis und stärke, die mit aerivio spiromax nicht möglich ist.

捷克语

data uvedená níže se týkají nižší dávky fixní kombinace obsahující dvě léčivé látky, jejichž dávka a síla není u přípravku aerivio spiromax k dispozici.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

die nachstehenden angaben beziehen sich auf eine niedrigere dosis der fixkombination mit diesen beiden wirkstoffen, d. h. einer dosis und stärke, die mit aerivio spiromax nicht zur verfügung steht.

捷克语

data uvedená níže se týkají nižší dávky fixní kombinace obsahující dvě léčivé látky, jejichž dávka a síla není u přípravku aerivio spiromax k dispozici.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

7 diese nebenwirkung wurde im rahmen der Überwachung nach der markteinführung von eviplera (fixkombination) gemeldet, aber nicht in randomisierten, kontrollierten klinischen studien mit eviplera beobachtet.

捷克语

7 tento nežádoucí účinek byl u přípravku eviplera (ve formě tablet s s fixní dávkou) identifikován po uvedení na trh, avšak v randomizovaných kontrolovaných klinických studiích s přípravkem eviplera pozorován nebyl.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

im einklang mit den obigen argumenten war der chmp nicht einverstanden mit einer allgemeinen empfehlung für die imt mit der fixkombination in abschnitt 4.1., hielt es jedoch für akzeptabel, eine orientierungshilfe für einen kurzfristigen versuch einer initialen erhaltungstherapie mit seretide in abschnitt 4.2 aufzunehmen.

捷克语

• výbor chmp usoudil, že uvedení indikace úvodní udržovací léčby fixní kombinací salmeterolu a fluticason propionátu u pacientů se střední formou přetrvávajícího astmatu v oddílu 4. 1 souhrnu údajů o přípravku je nepřijatelné, jelikož by mohlo mít za následek přehnanou léčbu, a to zejména u pacientů, kteří by reagovali na samotné inhalační kortikosteroidy, výbor chmp považoval za nepřijatelné vystavit celou cílovou populaci nežádoucím účinkům souvisejícím s užíváním beta- agonistů.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

abkürzungen: abc/3tc = abacavir 600 mg, lamivudin 300 mg in form der kivexa/epzicom- fixkombination (fixdose combination, fdc)

捷克语

poznámky: abc/3tc = abakavir 600 mg, lamivudin 300 mg ve formě fixní dávky v kombinaci (fdc) kivexa/epzicom

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,791,659,367 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認