您搜索了: einleitungsbekanntmachung (德语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Slovak

信息

German

einleitungsbekanntmachung

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

斯洛伐克语

信息

德语

die im amtsblatt der europäischen union veröffentlichte einleitungsbekanntmachung enthält

斯洛伐克语

oznámenie o začatí konania uverejnené v Úradnom vestníku európskej únie:

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

die einleitungsbekanntmachung wurde an rund 40 unionshersteller von alurädern versandt.

斯洛伐克语

oznámenie o začatí konania bolo zaslané približne 40 výrobcom hliníkových kolies (ďalej len „hk“) v Únii.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

德语

nach der veröffentlichung der einleitungsbekanntmachung meldeten sich keine weiteren verwender.

斯洛伐克语

po uverejnení oznámenia o začatí konania sa neprihlásili žiadni iní používatelia.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

德语

abl. c 3 vom 8.1.2009, s. 14 („einleitungsbekanntmachung“).

斯洛伐克语

Ú. v. eÚ c 3, 8.1.2009, s. 14 („oznámenie o začatí konania“).

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

德语

in der einleitungsbekanntmachung kam klar zum ausdruck, dass die untersuchte ware sich aus modulen und zellen zusammensetzt.

斯洛伐克语

v oznámení o začatí konania sa zreteľne uvádza, že moduly a články predstavujú výrobok, ktorý je predmetom prešetrovania.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

in der einleitungsbekanntmachung gab die kommission bekannt, dass sie eine vorläufige stichprobe der unionshersteller gebildet hatte.

斯洛伐克语

v oznámení o začatí preskúmania komisia uviedla, že predbežne vybrala vzorku výrobcov z Únie.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

alle anderen ausführenden hersteller wurden im wege der einleitungsbekanntmachung darüber informiert, dass ihre tätigkeit gegenstand der untersuchung ist.

斯洛伐克语

všetci ostatní vyvážajúci výrobcovia boli o tom, že ich činnosti sú súčasťou prešetrovania, informovaní v oznámení o začatí konania,.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

德语

in der einleitungsbekanntmachung wurde die ware definiert als bestimmte kamerasysteme mit ursprung in japan, die folgende bauteile umfassen:

斯洛伐克语

v oznámení o začatí konania sa dotknutý výrobok definoval ako určité kamerové systémy s pôvodom v japonsku pozostávajúce z:

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

德语

die interessierten parteien erhielten gelegenheit, innerhalb der in der einleitungsbekanntmachung gesetzten frist ihren standpunkt schriftlich darzulegen und eine anhörung zu beantragen.

斯洛伐克语

zainteresované strany dostali príležitosť písomne vyjadriť svoje stanoviská a požiadať o vypočutie v lehote stanovenej v oznámení o začatí.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

德语

die kommission forderte informationen von allen oben genannten parteien an sowie von denjenigen, die sich innerhalb der in der einleitungsbekanntmachung gesetzten frist selbst gemeldet hatten.

斯洛伐克语

komisia žiadala informácie od všetkých uvedených strán a od iných strán, ktoré sa prihlásili v lehote stanovenej v oznámení o začatí prešetrovania.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

德语

am 22. april 2009 veröffentlichte die kommission im amtsblatt der europäischen union eine einleitungsbekanntmachung [3] und leitete eine untersuchung ein.

斯洛伐克语

komisia uverejnila 22. apríla 2009 oznámenie o začatí preskúmania v Úradnom vestníku európskej únie [3] a začala zisťovanie.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

德语

alle diese warentypen fielen unter die definition der betroffenen ware und der gleichartigen ware in der einleitungsbekanntmachung [5] und in der vorläufigen verordnung.

斯洛伐克语

všetky tieto druhy patrili do rozsahu vymedzenia príslušného výrobku a podobného výrobku v oznámení o začatí konania [5] a v dočasnom nariadení.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

(53) angesichts der vielzahl ausführender hersteller in der vr china und vietnam war in der einleitungsbekanntmachung ein stichprobenverfahren gemäß artikel 17 absatz 1 der grundverordnung vorgesehen.

斯洛伐克语

(53) so zreteľom na veľký počet vyvážajúcich výrobcov v ČĽr a vo vietname sa v oznámení o začatí konania predpokladalo vytvorenie vzorky na určenie dumpingu podľa článku 17 ods. 1 základného nariadenia.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(8) die kommission sandte fragebogen an alle bekanntermaßen betroffenen parteien sowie an alle, die innerhalb der in der einleitungsbekanntmachung gesetzten frist einen fragebogen anforderten.

斯洛伐克语

(8) Útvary komisie zaslali dotazníky všetkým stranám, o ktorých je známe, že sa ich záležitosť týka, a tým, ktoré požiadali o dotazník v lehote uvedenej v oznámení o začatí.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(6) die kommission sandte allen bekanntermaßen betroffenen parteien und allen übrigen unternehmen, die sich innerhalb der in der einleitungsbekanntmachung gesetzten fristen selbst meldeten, fragebogen zu.

斯洛伐克语

(6) komisia zaslala dotazníky všetkým stranám, o ktorých vedela, že sa ich konanie týka, a všetkým ostatným stranám, ktoré o to požiadali v lehote stanovenej v oznámení o začatí konania.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

das verfahren wurde am 8. april 2009 im wege der veröffentlichung einer entsprechenden bekanntmachung [2] („einleitungsbekanntmachung“) im amtsblatt der europäischen union eingeleitet.

斯洛伐克语

konanie sa začalo 8. apríla 2009 uverejnením oznámenia o začatí konania v Úradnom vestníku európskej únie [2].

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

alle interessierten parteien erhielten gelegenheit, innerhalb der in den einleitungsbekanntmachungen gesetzten frist ihren standpunkt schriftlich darzulegen und eine anhörung zu beantragen.

斯洛伐克语

zúčastnené strany dostali príležitosť, aby v lehote stanovenej v oznámeniach o začatí konania písomne predložili svoje stanoviská a požiadali o vypočutie.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,750,026,607 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認