您搜索了: anzuerkennenden (德语 - 斯洛文尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Slovenian

信息

German

anzuerkennenden

Slovenian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

斯洛文尼亚语

信息

德语

vorlage eines vorschlags für einen gegenseitig anzuerkennenden rahmen für die ausbildung von hafenarbeitern.

斯洛文尼亚语

predlaganje medsebojno priznanega okvirja o usposabljanju pristaniških delavcev.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

für die auf gemeinschaftsebene anzuerkennenden impfstoffe müssen ausserdem herstellungsregeln festgelegt werden, wobei es angebracht ist, auf die protokolle in der entsprechenden monographie des europäischen arzneibuchs zurückzugreifen.

斯洛文尼亚语

ker je za cepiva, ki bodo priznana na ravni skupnosti, treba še določiti pravila za izdelavo cepiv; pri tem je primerno sklicevanje na protokole, opisane v ustrezni monografiji evropske farmakopeje;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

seine flexibilität erleichtert die organisation von mobilitätserfahrungen für auszubildende, während durch seine grundsätze die gesamtkohärenz und integrität jeder qualifikation erhalten bleibt und eine übermäßige fragmentierung der zu validierenden und anzuerkennenden lernergebnisse verhindert wird.

斯洛文尼亚语

prožnost pristopa omogoča lažje organiziranje mobilnosti za udeležence v učnem procesu v poklicnem izobraževanju in usposabljanju, medtem ko njegova načela ohranjajo splošno skladnost in celovitost posamezne kvalifikacije in se izogibajo pretiranemu drobljenju učnih rezultatov, ki jih je treba potrjevati in priznavati.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die kommissionsdienststellen beabsichtigen, die einsetzung eines europäischen ausschusses für den sektoralen sozialen dialog in häfen zu unterstützen, einen vorschlag für einen gegenseitig anzuerkennenden rahmen für die ausbildung von hafenarbeitern vorzulegen und die anwendung der gemeinschaftsrechtlichen regeln für gesundheitsschutz und sicherheit in häfen sorgfältig zu beobachten.

斯洛文尼亚语

službe komisije nameravajo spodbujati ustanovitev evropskega odbora za socialni dialog v pristaniščih, predlagati medsebojno priznani okvir o usposabljanju pristaniških delavcev in spremljati izvajanje predpisov skupnosti o zdravju in varnosti v pristaniščih.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

dem abkommen von europarat/unesco über die anerkennung von hochschulqualifikationen in europa8 zufolge erkennt jedes land qualifikationen als den entsprechenden qualifikationen im eigenen system gleichwertig an, es sei denn, erhebliche unterschiede bestehen zwischen den eigenen qualifikationen und den anzuerkennenden qualifikationen.

斯洛文尼亚语

v skladu s konvencijo sveta evrope/unesca o priznavanju visokošolskih kvalifikacij v evropski regiji8 vsaka država prizna kvalifikacije kot podobne ustreznim kvalifikacijam v svojem lastnem sistemu, razen če obstajajo bistvene razlike med njenimi lastnimi kvalifikacijami in kvalifikacijami, ki jih je treba priznati.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

"(1) die rechnungsabschlußentscheidung gemäß artikel 5 absatz 2 buchstabe b) der verordnung (ewg) nr. 729/70 bestimmt, unbeschadet späterer entscheidungen gemäß absatz 2 buchstabe c) derselben verordnung, die vom eagfl zur finanzierung anzuerkennenden ausgaben, die während des betreffenden haushaltsjahres von dem jeweiligen mitgliedstaat getätigt wurden, unter zugrundelegung der in artikel 5 absatz 1 buchstabe b) der vorstehenden verordnung genannten richtungen sowie der auf das betreffende haushaltsjahr entfallenden kürzungen und aussetzungen von vorschüssen einschließlich der in artikel 4 absatz 3 unterabsatz 2 der verordnung (eg) nr. 296/96 der kommission (*) genannten kürzungen

斯洛文尼亚语

"1. sklepi o potrditvi obračunov iz člena 5(2)(b) uredbe (egs) št. 729/70, brez poseganja v odločbe, ki se sprejmejo pozneje v skladu z odstavkom 2(c) navedenega člena, določajo znesek izdatkov, nastalih v vsaki državi članici v določenem proračunskem letu, ki se priznajo kot izdatki v breme ekujs na podlagi obračuna iz člena 5(1)(b) navedene uredbe ter znižanj in opustitev predplačil za zadevno proračunsko leto, vključno z znižanji iz drugega pododstavka člena 4(3) uredbe komisije (es) št. 296/96 [6].

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,780,032,900 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認