来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dhl erkunden
dhlを探索
最后更新: 2011-03-22
使用频率: 1
质量:
& landkarte erkunden
地図を探検(x)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wir erkunden die grenzen von...
フロンティアを探検する
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
komm. lass uns weiter erkunden.
さぁ、探検の続きよ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
erkunden sie auch in der saison
db鉄道自動販売機
最后更新: 2018-11-06
使用频率: 1
质量:
参考:
dann muss ich wohl das gelände erkunden.
では最期は私か
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
wir wurden angewiesen, es zu erkunden.
それを調査する事に なったの
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ich bin dazu geneigt, weiter zu erkunden.
彼女を6回も刺すことになった
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
kurs und tiefe anpassen, um das zu erkunden.
コース 深度を合わせる
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ich nahm den hubschrauber, um die gegend zu erkunden.
偵察の為 ヘリを
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
melden sie sich, wenn sie ihre möglichkeiten erkunden möchten.
まァ 気が向いたら連絡してください
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
mit dem fahrstuhl kann man die fabrik am allerbesten erkunden.
「工場の中を見てまわるには、 エレベータを使うのが一番効率的でした」
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
du hast mir erlaubt, eine andere facette von mir zu erkunden.
別の一面を 見つけてくれたのは 君のおかげだよ
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
das dach das haus und die welt, die du nie zu erkunden dich trautest
屋根 家 そして世界 探検するとは思わなかった
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
alles klar, wir müssen... wir müssen nur die rückseite des gefängnisses erkunden.
そうだね そしたら 刑務所の先がどうなってるか 誰か偵察に行ってこないと
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
ohne sonde war dies der einzige weg, und die chaos-zonen zu erkunden.
カオスゾーンの 探検しかない
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
dass du nur solange wächst, um die welt erkunden zu können und sie dir dann wegzunehmen.
世界を知るのに十分なほど お前を育ててから連れ去る病気
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
es wurde von einem raumschiff namens galileo geschossen das ausflog um das sonnensystem zu erkunden.
これは、宇宙船ガリレオによって 撮影されました ガリレオは太陽系を探索する為に 派遣されました
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
da ich aber erkunden wollte die ursache, darum sie ihn beschuldigten, führte ich ihn in ihren rat.
それから、彼が訴えられた理由を知ろうと思い、彼を議会に連れて行きました。
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
warum zur sitte gehen, um das problem zu erkunden, wenn wir direkt zur quelle gehen können?
情報源に直接会いに行けるのに なんで ワルに会いに行かなきゃならないんだ?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考: