来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
datensatz erfolgreich übertragen.
enregistrement envoyé correctement
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
werte zur angabe der art des rohstoffs.
valeurs indiquant le type de substance.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
werte zur angabe der art eines gebäudes.
valeurs indiquant la nature d’un bâtiment.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
werte zur bezeichnung des zustands eines bauwerks.
valeurs indiquant l’état d’une construction.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
werte zur angabe der bezugsebene der vertikalen ausdehnung.
valeurs indiquant le niveau de référence de l'étendue verticale.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
werte zur angabe der verschiedenen stufen fossiler brennstoffressourcen.
valeurs indiquant les divers niveaux de ressources de combustibles fossiles.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
werte zur angabe der bedeutung des rohstoffs für den bodenschatz.
valeurs indiquant l'importance de la substance pour la ressource terrestre.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
voraufgezeichnete sigma-delta werte zur steuerung eines leistungsverstÄrkers
valeurs sigma delta pre-enregistrees destinees a la commande d'un amplificateur de puissance
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
werte zur bezeichnung der im rahmen einer bergbautätigkeit durchgeführten art der verarbeitung.
valeurs indiquant le type de traitement effectué durant une activité minière.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
wahlvorrichtung aufgrund von numerischer werte zur auswahl von mindestens einer element zwischen kandidaten
dispositif de sélection par valeur numérique d'au moins un élément parmi des éléments candidats à la sélection
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
werte zur angabe des ungefähren ausmaßes der veränderung gegenüber dem natürlichen zustand des grundwassers.
valeurs indiquant le degré approximatif de changement survenu par rapport à l’état naturel de l’eau souterraine.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
gleichwohl ist es möglich, die ermittelten werte zur errechnung eines relativen indikators einzusetzen.
il est cependant possible d'utiliser les valeurs observées pour calculer un indicateur relatif.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
im folgenden werden wir diese letzteren werte zur modellbildung beibehalten. wir nehmen also an:
dans la suite du document, ces valeurs sont retenues à des fins de modéli sation, de sorte que nous supposons que
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
für natives olivenöl sind dort die werte zur unterscheidung der verschiedenen kategorien nach säuregehalt und organoleptischer bewertung angegeben.
en ce qui concerne les huiles d’olive vierges, ce règlement indique les valeurs qui distinguent les diverses catégories en matière de degré d’acidité et en matière de notation organoleptique.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
kann ich meine high scores auf einen anderen anmeldenamen übertragen?
est-il possible de transférer mes scores sur un autre compte ?
最后更新: 2010-06-18
使用频率: 1
质量:
werte zur angabe der operativen funktion einer anlage. für diese codeliste sind jegliche von datenanbietern definierten werte zulässig.
valeurs indiquant la fonction opérationnelle à exercer par une installation. les valeurs autorisées pour cette liste de codes comprennent toutes les valeurs définies par les fournisseurs de données.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
einen neuen wert zur liste hinzufügen
ajouter une nouvelle valeur à la liste
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
wert zur angabe der obergrenze des brennwertbereichs.
valeur indiquant la borne supérieure de la plage calorifique.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
generation eines intrapolierten charakteristischen wertes zur anzeige
génération d'une valeur caractéristique interpolée pour affichage
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量:
festlegen von kritischen biologischen werten zur voraussage einer therapieresistenz
etablissement de valeurs de seuil biologiques pour prevoir la resistance a une therapie
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量: