您搜索了: ich mag sendungen, wie diese , weil (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

ich mag sendungen, wie diese , weil

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

ich frage dies, weil er nicht hier ist.

法语

des progrès futurs.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich sage dies, weil die kommission ja aus politikern und

法语

cela démontre non seulement le caractère collégial de la commission, mais également le sérieux avec lequel chacun des commissaires s'est engagé dans ce débat.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich tue dies, weil herr price in seinem einleitenden beitrag ausdrücklich auf diese urteile bezug genommen hat.

法语

en ce qui concerne les amendements déposés par la commis sion juridique, je ne puis en aucun cas accepter l'amendement n° 22 qui, à mon avis, risque d'en traîner une distorsion de la concurrence.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich sage dies, weil ich die mitglieder des konvents aufrütteln möchte.

法语

mon souhait, en disant cela, est que les membres de la convention se ressaisissent.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

ich erwähne dies, weil das vierte aktionsprogramm dabei eine schlüsselrolle spielt.

法语

l'exercice de ce droit affecte les échanges de biens et de services et les relations de concurrence dans l'union.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich sage dies, weil ich die institutionelle aufgabe des europäischen parlaments zutiefst respektiere.

法语

je dis cela parce que je respecte profondément le rôle institutionnel du parlement européen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

ich bedauere dies, weil dies uns daran hindert, uns über diesen text frei zu äußern.

法语

il restait néanmoins un aspect important, celui de la dotation budgétaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

und ich bedaure dies, weil ich glaube, daß es unserem ansehen wirklich nicht zuträglich ist.

法语

et je le regrette parce que je crois que cela ne rehausse réellement pas notre prestige.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

德语

aller wahrscheinlichkeit nach geschieht dies, weil das

法语

le sevelamer diminue l’ incidence des épisodes hypercalcémiques en comparaison à des patients utilisant uniquement des chélateurs de phosphate à base de calcium, probablement car le produit lui- même ne contient pas de calcium.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

dies, weil sie leute sind, die nicht begreifen.

法语

c'est qu'ils sont des gens qui ne comprennent pas.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

dies, weil sie doch leute sind, die nicht begreifen.

法语

c'est qu'ils sont des gens qui ne comprennent pas.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

dies, weil sie erst gläubig waren, dann aber ungläubig wurden.

法语

c'est parce qu'en vérité ils ont cru, puis rejeté la foi.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

dies, weil sie dem folgen, was gott erzürnt, und sein wohlgefallen verabscheuen.

法语

cela parce qu'ils ont suivi ce qui courrouce allah, et qu'ils ont de la répulsion pour [ce qui attire] son agrément.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

dies, weil sie sagen: das verkaufen ist gleich dem zinsnehmen.

法语

cela, parce qu'ils disent: «le commerce est tout à fait comme l'intérêt».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

dies, weil allah der schutzherr derjenigen ist, die glauben, und weil die ungläubigen keinen schutzherrn haben.

法语

c'est qu'allah est vraiment le protecteur de ceux qui ont cru; tandis que les mécréants n'ont pas de protecteur.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

dies, weil diejenigen, die ungläubig sind, dem falschen folgen, und diejenigen, die glauben, der wahrheit von ihrem herrn folgen.

法语

il en est ainsi parce que ceux qui ont mécru ont suivi le faux et que ceux qui ont cru ont suivi la vérité émanant de leur seigneur.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

dies, weil sie (zuerst) gläubig gewesen, hierauf aber ungläubig geworden sind.

法语

c'est parce qu'en vérité ils ont cru, puis rejeté la foi.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

dies, weil sie stets allahs zeichen verleugneten und die propheten ohne recht töteten; dies, weil sie sich widersetzten und stets übertraten.

法语

cela est parce qu'ils reniaient les révélations d'allah, et qu'ils tuaient sans droit les prophètes. cela parce qu'ils désobéissaient et transgressaient.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

德语

dies, weil wir dann keine priorisierungen für dringend benötigte ersatzteile bei «stehenden» fahrzeugen mehr machen können.

法语

en effet, nous ne pouvons plus donner la priorité aux pièces de rechange indispensables aux véhicules "à l'arrêt".

最后更新: 2019-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

dies weil sie sagten: "das verkaufen ist doch nur genauso wie riba."

法语

cela, parce qu'ils disent: «le commerce est tout à fait comme l'intérêt».

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,792,327,820 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認