来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in familien und haushalten
au sein de la famille ou du foyer
最后更新: 2010-12-14
使用频率: 1
质量:
1. schiileraustausch in familien
celle-ci peut intervenir à deux niveaux.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
2.6 soziale integration in familien- und freundschaftsbeziehungen
2.6 intégration sociale dans des réseaux familiaux et de relations
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
- unterbringung in familien (12 dienststellen).
. les services de placements familiaux (12).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
haushalte, familien und andere soziale gefüge
ménages, familles et autres réseaux sociaux
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
familie die meisten menschen leben in familien und sind somit unterschiedlichen verhältnissen ausgesetzt.
systèmes individuels notre héritage génétique et notre expérience nous rendent tous différents à de très nombreux égards.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
3.3 der schutz von dienstleistern in familien und in der häuslichen pflege ist rechtlich abzusichern.
3.3 il convient de garantir une protection juridique aux prestataires de services familiaux ou de soins à domicile.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
projektname synergie in familie und beruf
nom du projet synergie en famille et au travail
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
teilung der pflichten in familie und beruf
sensibilisation — Évolution des mentalités
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
familien mit kindern und haushalte ohne kinder haben gegebenenfalls anspruch auf wohngeld.
ces attestations devront ensuite eˆtre envoye´es a` la caisse de choˆmage dont vous relevez.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
6. teilung der pflichten in familie und beruf
la mise en oeuvre de la politique en matière d'actions positives
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
familien und haushalte werden kleiner, es entsteht eine größere vielfalt persönlicher beziehungen;
— les familles et les ménages vont voir leur taille diminuer et les relations personnelles seront plus variées;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
personal und haushalt
personnel et budget
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 5
质量:
einzelpersonen und haushalte.
personnes seules et ménages.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
männer müssen eine größere rolle in familie und haushalt einnehmen.
il convient de renforcer le rôle des hommes au sein de la famille et du foyer.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
11 jahren in familie mit
(voir en outre page suivante)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ab 1997 wird sie sich vor rangig an menschen an ihrem arbeitsplatz, sowie an öffentliche verwaltungen, familien und haushalte richten.
a partir de 1997, elle s'adressera en priorité aux personnes sur leur lieu de travail, aux administrations publiques, aux familles et aux ménages.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die in familie und ortsgemeinschaft anzutreffende solidarität bleibt in diesen beträgen der sozialschutzleistungen unberücksichtigt.
ce montant de prestations exclut les phénomènes de solidarité familiale et locale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
harmonische beziehungen zwischen den generationen fördern ganz allgemein ein ausgewogenes gleichgewicht in familie und gesellschaft.
l'harmonie relationnelle entre les générations participe de l'équilibre familial et social au plus large sens du mot.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
da diese personen nach wie vor in familie und arbeitswelt integriert sind, sind die heilungsaussichten normalerweise gut.
sachant qu'il s'agit de personnes toujours intégrées professionnellement et socialement, les taux de récupération sont en général assez élevés.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: