来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mönchspfeffer
gattilier
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 3
质量:
verfahren nach anspruch 28, bei dem die zugesetzten bestandteile eine oder mehrere der folgenden substanzen einschließen: dong quai, damiana, jaborandi, capsicum, echinacea, astragalus, schlüsselblume, mutterkraut, knoblauch, ingwer, gingko, ginseng (panax ginseng und sibirischer ginseng), kanadischer gelbwurz, grüner tee, rotdorn, rosskastanie, kava, süßholz, mariendistel, reishi, sägepalme, johanniskraut, baldrian, mönchspfeffer, murapuama, catuaba, clavo huasca, drachenblut, jatoba, yerba-mate, acerola, amor seco, avena sativa, boldo, maca, kolanuss, bitterorangenextrakt, garcinia cambogia, ephedrin, chrom, 5-htp, yohimbe, nessel, heidelbeere, rhodiola, gotu, kola und suma.
procédé selon la revendication 28, caractérisé en ce que les substances ajoutées incluent un(e) ou plusieurs choisies parmi le dong quai, damiana, jaborandi, capsicum, echinacea, astragale, oenothère, grande camomille,ail, gingembre, ginko, ginsing, panax, hydraste du canada, thé vert, aubépine, marron d'inde, kawa, réglisse, chardon-mairie, reishi, chou palmiste, millepertuis, valériane, vitex, murapuama, ctuaba, clavo huasca, sangre de drago, jatoba, yerbe mate, cerise des antilles, amor seco, avena sativa, boldo, maca, noix de cola, extrait d'orange amère, garcinia cambogia, éphédrine, chrome, 5-http, yohimbe, ortie, myrtille, rhodiola, gotu, cola et pfaffia paniculata .
最后更新: 2014-12-03
使用频率: 1
质量: