您搜索了: pragmatik (德语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

pragmatik

法语

pragmatique

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

wir brauchen prinzipien, pragmatik und partnerschaft.

法语

grâce à des principes, au pragmatisme et à un partenariat.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

■ morphologie, syntax, wortstellung, semantik und pragmatik;

法语

ce congrès, qui offrira l'occasion de discuter de la manifesta­tion, sera ouvert par deux discours d'un in­dustriel de premier plan et d'un représentant de la commission européenne.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

entscheidend für unseren ansatz müssen prävention und pragmatik sein.

法语

la prévention et le pragmatisme doivent être la clé de notre approche.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

德语

es wird also aus erwägungen der pragmatik, der wettbewerbs­fähigkeit, einer sinnvollen

法语

en bref, les arguments pour lutter contre les barrières de l'âge dans l'emploi sont les

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die plakate der nachkriegszeit können nach zwei kriterien klassifiziert werden: nachihrer funktion und nach der pragmatik.

法语

le poster de l’aprèsguerre peut être classé selon deux critères différents: sa fonction etson pragmatisme.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

dieses vorgehen, das geprägt ist von pragmatik und langfristigem denken zugleich, orientiert sich an zwei achsen:

法语

cette stratégie, empreinte à la fois de pragmatisme et de vision à long terme, s'oriente suivant deux axes "orthogonaux":

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

德语

peter kooiman formuliert salopp: „bei aller pragmatik: ein audit muß jeder über sich erge­hen lassen.

法语

dans quelle mesure vous sen­tez­vous liés aux dispositions du mqt?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

mit anderen worten schlage ich ihnen für den währungsbereich vor, das vorausschauende den ken mit der pragmatik zu verbinden, die von 1985 bis 1988 zu fortschritten geführt hat.

法语

et je vous signale, à cet égard, que la com­mission a adopté six textes importants au titre du nouvel article 118 a du traité: une directive-cadre sur l'hygiène, la santé et la sécurité des travailleurs et cinq directives d'application (1 ).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

herr mclennan beschränkt sich in seinem beitrag jedoch nicht auf eine reine lagebeschreibung, sondern legt mit vorstellungsvermögen und pragmatik die in bestimmten fragen gewonnenen erfahrungen dar und macht konkrete vorschläge.

法语

À l'occasion du séminaire de novembre 1992 sur «la subsidiarité dans l'activité statistique de la communauté européenne», auquel m. mclennan se réfère aux points 48 et 49 de son document, tins de l'espagne a soumis un document dont la première conclusion était la suivante:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

die Änderungen hinsichtlich der benennung des finanzkontrolleurs der kommission, der für die interne finanzkontrolle in den "satelliteneinrichtungen" zuständig ist, sind aus gründen der pragmatik und effizienz gerechtfertigt.

法语

les modifications relatives à la désignation du contrôleur financier de la commission pour l'exercice du contrôle financier interne des organismes "satellites" se justifient pour des raisons pragmatiques et d'efficacité.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

德语

die beiden von der kommission vor einiger zeit vorgelegten vorschläge sind auf bemerkenswerte weise durch pragmatik und stufenweises vorgehen gekennzeichnet, was aber dennoch angesichts der schwierigkeiten und beschränkungen, von denen die kanarische gemein schaft betroffen ist, nicht ausreicht.

法语

les îles canaries, indépendamment du fait qu'elles ont accompli un pas décisif sur le chemin ardu de l'adhésion, bénéficient d'un programme d'options spécifiques, le programme poseican, tandits que madère et les açores ont obtenu le programme poseima.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

德语

als pragmatiker verstehe ich, daß eigentlich nicht mehr erreichbar war.

法语

mais mon côté pragmatique me permet de comprendre que nous ne pouvions pas obtenir plus.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,778,204,691 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認