您搜索了: rentenberechtigung (德语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

French

信息

German

rentenberechtigung

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

法语

信息

德语

die rentenberechtigung ist in kapitel 3 beschrieben.

法语

le droit à l'indemnité est décrit au chapitre 3.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

beim ausstieg aus dem arbeitsmarkt spielen unterschiedliche faktoreneine rolle.von bedeutung sind die rentenberechtigung,die höhe der rente, das gesetzliche rentenalter und die arbeitsbedingungen(löhne).der rückgang des durchschnittlichen renteneintrittsalterkönnte auch das ergebnis der vorruhestandspolitik sein,die freie stellen für junge arbeitnehmer schaffen möchte,um die arbeitslosenrate zu senken.es könnte aber auch die probleme dererspiegeln,die arbeitslos geworden sind und schwierigkeiten haben,eineneue passende stelle zu finden.der rückzug vom arbeitsmarkt kannjedoch auch freiwillig erfolgen.es ist schwierig zu bestimmen,ob der ausstieg freiwillig erfolgt ist oder resultat wirtschaftlicher gegebenheiten war.die kenntnis der ausstiegsgründe ist jedochunerlässlich für das verständnis dieser prozesse und um diedurchschnittliche zahl derer,die sich vom arbeitsmarkt zurückziehen,beeinflussen zu können.leider gibt es zu diesem thema in griechenland keine erhebungen,und daher muss der versuch,in denfolgenden absätzen einen Überblick über diese fragen zu bieten,unvollständig bleiben.

法语

le système de retraites grec se caractérise par plusieurs problèmesstructurels qui ne sont que partiellement dus au vieillissement actuelde la population.premièrement,en dépit de la dépense au titre despensions (12,4% du pib),la vieillesse reste le premier facteurgénérant des risques de précarité,comme l’a montré l’enquête sur unpanel communautaire de ménages de la fin des années 90.desfacteurs culturels spécifiques,dont notamment la tradition desolidarité familiale et autres caractéristiques nationales,atténuent lafréquence de la pauvreté parmi les personnes âgées.néanmoins,ilexiste des signes qui indiquent que les réseaux informels de soutiensont insuffisants.selon des informations provenant de l’enquête surles budgets des ménages,entre 1987-88 et 1998-99,la proportion depersonnes âgées (65 ans et au-delà) vivant seules a progressé de15,9% à 18,6%.l’augmentation a été plus rapide pour les plus âgés(à partir de 75 ans) et les ruraux.la situation économique actuelledes seniors est en partie attribuée aux circonstances différentes (entermes de structure de l’économie et de niveaux des revenus) ayantdominé les décennies suivant la seconde guerre mondiale8.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,788,662,857 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認