您搜索了: ernährungssouveränität (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

ernährungssouveränität

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

die kriterien der ernährungssouveränität sind zu berücksichtigen.

波兰语

należy wziąć pod uwagę kryteria niezależności żywnościowej.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

die kosten einer ernährungssouveränität müssten berücksichtigt werden.

波兰语

konieczność zastanowienia się nad kosztem niezależności w sprawach związanych z żywnością.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

sie müssen insbesondere ernährungssouveränität sowie ökologische und soziale standards beinhalten.

波兰语

zasady te powinny w szczególności dotyczyć niezależności produkcji żywności oraz standardów ekologicznych i społecznych.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

er nennt hier die nachhaltigkeitskriterien für innereuropäische herkünfte und ernährungssouveränität sowie soziale und ökologische standards für einen qualifizierten marktzugang.

波兰语

komitet wymienia kryteria stabilności wewnątrzeuropejskiej niezależności w dziedzinie żywności i standardy ekologiczne potrzebne do uzyskania dostępu do rynku.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

c) die bedeutung der ernährungssouveränität und das recht der betroffenen länder, ihre landwirtschaft bei der umsetzung der asp zu schützen, berücksichtigt wird;

波兰语

c) wziąć pod uwagę kwestię samowystarczalności żywieniowej i prawo każdego kraju do ochrony sektora rolnictwa przy stosowaniu gsp,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

gleichzeitig anerkennt er das konzept der ernährungssou­veränität als legitimes recht eines volkes auf die autonome bestimmung der politischen maßnahmen zur erreichung der eigenen ernährungssicherheit und zur dauerhaften ernäh­rung seiner bevölkerung unter achtung der ernährungssouveränität anderer völker.

波兰语

jednocześnie uznaje podejście oparte na niezależności żywnościowej za uzasadnione prawo narodu do niezależnego określania polityki w celu osiągnięcia bezpieczeństwa zaopatrzenia w żywność oraz stabilnego wyżywienia swojej populacji, przy poszanowaniu niezależności żywnościowej innych.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

auf jeden fall sollten swap-geschäfte verboten und kriterien für soziale und ökologische nachhaltigkeit sowie der ernährungssouveränität aufgestellt werden, von deren erfüllung der zugang zum gemeinschaftsmarkt abhängig sein sollte.

波兰语

w każdym przypadku należy zabronić praktyk swap i ustalić kryteria trwałości społecznej i środowiskowej, jak również niezależności żywnościowej, jakich należy przestrzegać, aby wejść na rynek unijny.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

4.10 beim internationalem handel mit biomasse und biomasseerzeugnissen sind weiterhin folgen­de punkte in die zertifizierung einzubeziehen: ernährungssouveränität, soziale und ökolo­gische standards der erzeugung, keine rodung von wäldern.

波兰语

4.10 w przypadku międzynarodowego handlu biomasą i produktami pochodzącymi z biomasy powinno się ponadto uwzględnić następujące kryteria: niezależność żywnościową, standardy społeczne i ekologiczne produkcji oraz utrzymanie terenów leśnych.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

1.18 der ausschuss erwartet, dass bereits in einem aktionsplan biomasse die anforderungen an sichere zertifizierung der herkünfte der produkte beschrieben sind. er nennt hier die nachhaltigkeitskriterien für innereuropäische herkünfte und ernährungssouveränität sowie soziale und ökologische standards für einen qualifizierten marktzugang.

波兰语

1.18 komitet oczekuje, że już w planie działania w sprawie biomasy zawarte będą wymagania dotyczące niezawodnego oznaczania pochodzenia produktów. komitet wymienia kryteria stabilności wewnątrzeuropejskiej niezależności w dziedzinie żywności i standardy ekologiczne potrzebne do uzyskania dostępu do rynku.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

auch wenn keine 100%ige eigenversorgung notwendig ist, sollte es ziel sein, einen möglichst hohen eigenver­sorgungsgrad (z.b. ernährungssouveränität) zu erreichen.

波兰语

nawet jeżeli nie jest konieczna stuprocentowa samowystarczalność w tym zakresie, celem powinno być osiągnięcie możliwie wysokiego stopnia tej samowystarczalności (tzw. niezależność żywnościowa).

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

1.12 zur internationalen dimension betont diese stellungnahme die chancen der eu im bereich des technologieexports. der ewsa fordert für den internationalen handel mit bioenergieträgern aber qualifizierende wto-regeln. sie müssen insbesondere ernährungssouveränität sowie ökologische und soziale standards beinhalten.

波兰语

1.12 w wymiarze międzynarodowym niniejsza opinia podkreśla szanse ue w zakresie eksportu technologii. ekes wzywa do uwzględnienia zasad wto w międzynarodowym handlu biologicznymi nośnikami energii. zasady te powinny w szczególności dotyczyć niezależności produkcji żywności oraz standardów ekologicznych i społecznych.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,940,416 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認