来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
elektrischen erregungsleitung).
nazywana „ wydłużeniem odstępu qt ”;
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
herzrhythmus und erregungsleitung
rytm serca i przewodzenie
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
störungen in der erregungsleitung des herzens (herzrhythmusstörungen)
zaburzenia przewodnictwa serca
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
störungen der elektrischen erregungsleitung des herzens (langes qt-intervall) bluthochdruck
zaburzenia przewodzenia impulsów elektrycznych w sercu (wydłużenie odstępu qt) wysokie ciśnienie krwi
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
nach gleichzeitiger gabe von digoxin und rivastigmin wurden keine unerwünschten wirkungen auf die kardiale erregungsleitung beobachtet.
w wyniku równoczesnego stosowania rywastygminy i digoksyny, nie obserwowano występowania działań niepożądanych dotyczących przewodnictwa w mięśniu sercowym.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
nach gleichzeitiger gabe von digoxin und oralem rivastigmin wurden keine unerwünschten wirkungen auf die kardiale erregungsleitung beobachtet.
w wyniku równoczesnego stosowania rywastygminy w postaci doustnej i digoksyny, nie obserwowano występowania działań niepożądanych dotyczących przewodnictwa w mięśniu sercowym.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
störungen der elektrischen erregungsleitung der herzkammern (veränderungen der st-strecke/t- welle)
zaburzenia przewodzenia impulsów elektrycznych w sercu (obniżenie odcinka st/ zmniejszenie amplitudy załamka t)
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
lacosamid darf daher nur mit besonderer vorsicht bei patienten angewendet werden, bei denen bekanntermaßen störungen der erregungsleitung oder eine schwere herzerkrankung wie herzinfarkt oder herzinsuffizienz in der vorgeschichte vorliegen.
lakozamid powinien być stosowany z ostrożnością u pacjentów z rozpoznanymi zaburzeniami przewodzenia lub z ciężkimi chorobami serca, takimi jak zawał mięśnia sercowego lub niewydolność serca w wywiadzie.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
patienten mit sick-sinus-syndrom oder störungen der erregungsleitung (sinuatrialer oder atrioventrikulärer block, siehe abschnitt 4.8);
pacjentom z zespołem chorego węzła zatokowego lub zaburzeniami przewodzenia (blok zatokowo-przedsionkowy, blok przedsionkowo-komorowy) (patrz punkt 4.8)
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 4
质量:
exelon transdermale pflaster sind in folgenden fällen nur mit besonderer vorsicht zu verschreiben: • patienten mit sick-sinus-syndrom oder störungen der erregungsleitung (sinuatrialer oder atrioventrikulärer block, siehe abschnitt 4.8) • patienten mit floriden magen- oder zwölffingerdarmgeschwüren oder mit einer prädisposition für solche erkrankungen, da rivastigmin die magensäuresekretion erhöhen kann (siehe abschnitt 4.8) • patienten mit neigung zu harnstauung und krampfanfällen, da cholinomimetika diese auslösen oder verstärken können • patienten mit asthma oder obstruktiver lungenerkrankung in der vorgeschichte
należy zachować ostrożność przepisując produkt exelon systemy transdermalne: • pacjentom z zespołem chorego węzła zatokowego lub zaburzeniami przewodzenia (blok zatokowo- przedsionkowy, blok przedsionkowo- komorowy) (patrz punkt 4. 8). • pacjentom z czynną chorobą wrzodową żołądka lub dwunastnicy lub pacjentom ze skłonnościami do tych schorzeń, ponieważ rywastygmina może nasilać wydzielanie soku żołądkowego (patrz punkt 4. 8). • pacjentom ze skłonnościami do występowania niedrożności dróg moczowych i napadów drgawkowych, ponieważ leki cholinomimetyczne mogą wywoływać lub nasilać te choroby. • pacjentom z astmą lub obturacyjną chorobą płuc w wywiadzie.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。