来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer
podatek od wynagrodzenia i podatek od zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
der höchstsatz von 15 % für lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer
15 % ograniczenie w zakresie zobowiązania z tytułu podatku od wynagrodzeń i podatku od zajmowania majątku nieruchomego
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
die vorgesehene erhebung der lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer auf unternehmen in gibraltar
proponowane zastosowanie podatku od wynagrodzeń i podatku od zajmowania majątku nieruchomego w gospodarce gibraltarskiej
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
dies ist ein element, das nichts mit einer lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer zu tun hat.
ten drugi czynnik jest elementem zewnętrznym w stosunku do podatku od wynagrodzeń i podatku od majątku nieruchomego.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
diese grundstücke und häuser sind daher von der zusätzlichen steuer, der gewerbegrundbenutzungssteuer, befreit.
miejsca te zostaną w konsekwencji zwolnione z dodatkowej stawki podatku od zajmowania majątku nieruchomego.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
diese unternehmen dürfen die lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer von der von ihnen zu zahlenden zusätzlichen steuer abziehen.
spółki takie będą mogły odliczyć podatek od wynagrodzeń i podatek od zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności od swojego zobowiązania w zakresie podatku wyrównawczego.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(14) die große mehrheit der unternehmen in gibraltar unterliegt nur der lohnsummensteuer und der gewerbegrundbenutzungssteuer.
(14) znaczna większość spółek na gibraltarze podlegać będzie jedynie podatkowi od wynagrodzenia i podatkowi od zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
entgegen der behauptung der kommission ist der "tatbestand" bei der lohnsummensteuer und der gewerbegrundbenutzungssteuer nicht der gewinn.
w przeciwieństwie do twierdzeń komisji, "zdarzeniem operacyjnym" w zakresie podatku od wynagrodzenia i podatku od majątku nieruchomego nie jest zysk.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die jährliche gesamtsteuerschuld von finanzdienstleistungsunternehmen für lohnsummensteuer, gewerbegrundbenutzungssteuer und zusätzliche steuer beläuft sich auf höchstens 15 % des gewinns.
ogólne zobowiązania podatkowe w zakresie podatku od wynagrodzenia, zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności oraz podatku wyrównawczego spółek świadczących usługi finansowe będą ograniczone do 15 % zysków.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(13) die gesamtsteuerschuld für die lohnsummensteuer zusammen mit der gewerbegrundbenutzungssteuer wird auf höchstens 15 % der gewinne begrenzt.
(13) zobowiązanie w zakresie podatku od wynagrodzenia oraz podatku od zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności zostanie ograniczone do 15 % zysków.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
somit zahlen unternehmen nur dann lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer, wenn sie gewinn machen, und dann liegt der höchstsatz bei 15 % der gewinne.
w ten sposób spółki będą płacić podatek od wynagrodzenia i podatek od zajmowania majątku nieruchomego jedynie w przypadku wypracowania zysku, ale w kwocie nieprzekraczającej 15 % zysków.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
auch wenn das vereinigte königreich und gibraltar nicht mehr behaupten, dass lediglich zehn unternehmen vom dem höchstsatz profitieren, wird dennoch die breite der anwendung der lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer eingeschränkt.
mimo iż zjednoczone królestwo i rząd gibraltaru nie twierdzą już, że tylko 10 przedsiębiorstw skorzysta z tego ograniczenia, niemniej jednak ogranicza ono stosowanie podatku od wynagrodzeń i podatku od zajmowania majątku nieruchomego.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(6) das mit der reform eingeführte allgemeine steuersystem sieht eine lohnsummensteuer, eine gewerbegrundbenutzungssteuer und eine eintragungsgebühr vor, die für alle unternehmen in gibraltar gelten.
(6) ogólny system podatkowy stworzony w wyniku reformy oparty będzie na podatku od wynagrodzenia, podatku od zajmowania majątku nieruchomego wykorzystywanego do prowadzenia działalności i opłacie rejestracyjnej, stosowanych dla wszystkich spółek gibraltarskich.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
die besteuerung der gewinne von finanzdienstleistern wäre keine echte körperschaftssteuer, denn die kombinierte steuerschuld dieser firmen bestehend aus lohnsummensteuer, gewerbegrundbenutzungssteuer und zusätzlicher steuer läge bei höchstens 15 % oder 500000 gbp.
podatek od zysków firm świadczących usługi finansowe nie stanowiłby prawdziwego podatku dochodowego od przedsiębiorstw, jako że ogólne zobowiązania podatkowe takich firm, wynikające z podatku od wynagrodzeń, podatku od zajmowania majątku nieruchomego oraz podatku wyrównawczego, nie przekraczałyby 15 % ich zysków lub kwoty 500000 funtów szterlingów.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
dies ist der fall, wenn man die hauptmerkmale der wirtschaft von gibraltar und insbesondere die existenz eines großen offshore-sektors ohne steuerpräsenz, der sich jeder erfassung für lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer entzieht, berücksichtigt.
sytuacja taka ma miejsce w momencie uwzględnienia specyficznych cech gospodarki gibraltarskiej, w szczególności istnienia dużego sektora zamorskiego bez jakiejkolwiek obecności fiskalnej, który uciekłby od opodatkowania w ramach systemu podatku od wynagrodzeń i podatku od majątku.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
diese situation muss von einem system unterschieden werden, wo eine lohnsummensteuer oder eine gewerbegrundbenutzungssteuer zusätzlich zur allgemeinen ertragssteuer erhoben wird; damit wird eine umfassende besteuerung aller sektoren der wirtschaft gewährleistet, und es handelt sich somit um einen unbedeutenderen aspekt der unternehmensbesteuerung.
sytuację tę należy odróżnić od systemu, w którym podatek od wynagrodzeń lub podatek od majątku nieruchomego dodawany jest do ogólnego podatku od zysków, co zapewnia szerokie opodatkowanie wszystkich sektorów gospodarki i stanowi w ten sposób pomniejszy aspekt opodatkowania przedsiębiorstw.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(128) die anwendung des höchstsatzes von 15% bei der lohnsummensteuer zusammen mit der gewerbegrundbenutzungssteuer hat zur folge, dass unternehmen, die keinen gewinn erzielen, unabhängig von der zahl ihrer mitarbeiter und der nutzung von gewerbeeigentum nicht besteuert werden. dies hat praktisch die wirkung einer steuerbefreiung unprofitabler unternehmen und ist eine begünstigung, die diese unternehmen von der lohnsummensteuer und gewerbegrundbenutzungssteuer befreit, die sie normalerweise hätten tragen müssen.
(128) jedną z konsekwencji ograniczenia połączonego zobowiązania z tytułu podatku od wynagrodzenia i podatku od zajmowania majątku nieruchomego do 15% zysków jest to, że bez względu na wypłacane wynagrodzenia i zajmowany majątek nieruchomy spółki, które nie wypracowują zysku, nie podlegają opodatkowaniu. w rezultacie działa to jak zwolnienie dla spółek nierentownych i stanowi korzyść zwalniającą takie spółki ze zobowiązań z tytułu podatku od wynagrodzenia i podatku od zajmowania majątku nieruchomego, które normalnie obciążałyby ich budżet.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: