您搜索了: hilfspersonen heranziehen (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

hilfspersonen heranziehen

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

heranziehen von fachwissen

波兰语

gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznej

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

heranziehen von fachwissen -

波兰语

gromadzenie i wykorzystywanie wiedzy specjalistycznej -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

heranziehen von fachwissen _bar_

波兰语

(przedstawione przez komisję)

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

november 2004 bestätigt -* heranziehen von fachwissen

波兰语

-* gromadzenie i wykorzystanie ekspertyz

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

110 _bar_ heranziehen von fachwissen _bar_

波兰语

- gromadzenie i wykorzystanie wiedzy specjalistycznej

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

das expertenwissen von 25 mitgliedsstaaten für einen umfassenden ansatz heranziehen

波兰语

■ korzystanie z doświadczeń 25 krajów członkow­skich w celu wypracowania wspólnego programu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der prüfungsausschuss könne diesen bogen zur beurteilung der bewerber heranziehen.

波兰语

komisja egzaminacyjna może odwołać się do tymczasowego formularza podczas przygotowywania oceny końcowej kandydata.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der ausschuss der rechnungsprüfer kann zu seiner unterstützung externe sachverständige heranziehen.

波兰语

zatrudnieni eksperci zewnętrzni mogą wspomagać komisję obrachunkową w jej pracach.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

das gericht hätte hierfür vielmehr ausschließlich objektive kriterien heranziehen müssen.

波兰语

w tym celu sąd powinien był natomiast oprzeć się wyłącznie na kryteriach obiektywnych.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die güte und zuverlässigkeit ihrer informationen konnten sie durch das heranziehen unterschiedlicher quellen absichern.

波兰语

informacje z różnych źródeł umożliwiły im przeprowadzenie kontroli krzyżowej jakości i wiarygodności informacji.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die kommission sollte diese angaben für programmvergleiche und die ermittlung und verbreitung vorbildlicher verfahren heranziehen.

波兰语

komisja powinna wykorzystywać teinformacje do porównywania programów oraz określaniai upowszechniania najlepszych praktyk.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(2) bei der durchführung dieser abschätzung kann die kommission externe gutachter heranziehen.

波兰语

2. podczas przygotowywania tej oceny komisja może skorzystać z pomocy z zewnątrz.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

德语

als grundlage für ihre analysen können sie bewertungen heranziehen, die bereits im rahmen regionaler meeresübereinkommen erstellt wurden.

波兰语

jako podstawę do tych analiz można wykorzystać oceny już przeprowadzone w ramach regionalnych konwencji morskich.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(32) die gleichwertigkeitsprüfung für die einfuhrerzeugnisse sollte die internationalen standards im codex alimentarius heranziehen.

波兰语

(32) ocena równoważności przywożonych produktów powinna uwzględniać międzynarodowe normy ustanowione w kodeksie żywnościowym (codex alimentarius) .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

德语

- die werte je einheit und die anderen parameter, die sie zur berechnung der verschiedenen kostenbestandteile heranziehen;

波兰语

- o wartościach jednostkowych i innych parametrach stosowanych przez nie do obliczania różnych elementów kosztów, oraz

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

德语

für die anwendung von cisplatin in der behandlung von fortgeschrittenem ovarialkarzinom und nicht- kleinzelligem bronchialkarzinom bitte die fachinformation für cisplatin heranziehen.

波兰语

informacje dotyczące stosowania cisplatyny w leczeniu zaawansowanego raka jajnika i niedrobnokomórkowego raka płuca podano w charakterystyce produktu leczniczego zawierającego cisplatynę.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

德语

es sei daran erinnert, dass die indonesischen behörden selbst den hpe-preis als bemessungsgrundlage für die monatliche berechnung der ausfuhrabgaben heranziehen.

波兰语

należy przypomnieć, że nawet same władze indonezji stosują cenę hpe jako poziom odniesienia do obliczenia miesięcznego poziomu ceł wywozowych.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die mitgliedstaaten können ihre vorhandenen verwaltungs- und kontrollsysteme heranziehen, um die einhaltung der regeln der cross-compliance sicherzustellen.

波兰语

państwa członkowskie mogą korzystać z istniejących systemów zarządzania i kontroli w celu zapewnienia zgodności z przepisami dotyczącymi zasady wzajemnej zgodności.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

als basis für die bewertung von fähigkeiten, qualifikationen und beruflichen bildungs­maßnahmen sollten diese fachleute von der wirtschaft nachvollziehbare "ergebnisse" heranziehen.

波兰语

powinni oni wykorzystywać wymierne wyniki branży jako podstawę do oceny umiejętności, kwalifikacji i szkoleń.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

zur beurteilung der frage, ob der marktbeherrscher vermeidbare verluste erleidet oder erlitten hat, wird die kommission die durchschnittlichen vermeidbaren kosten (aac) heranziehen.

波兰语

za odpowiedni punkt wyjścia do oceny, czy przedsiębiorstwo dominujące ponosi lub poniosło możliwe do uniknięcia straty, komisja przyjmie średnie koszty możliwe do uniknięcia.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,773,658,380 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認