来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nur finnland und deutschland gehören zur eurozone.
jedynie finlandia i niemcy należą do strefy euro.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
schlaflosigkeit/unfähigkeit, richtig zu schlafen
bezsenność/trudności ze spaniem
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
im verhältnis zu deutschland: zahlung über die verbindungsstellen“
relacje z niemcami: wypłata za pośrednictwem instytucji łącznikowych.”;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
das pflaster daran hindern können, richtig zu kleben,
płynów, które mogłyby uniemożliwiać właściwe przylepienie plastra,
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:
empfehlungen auf dem etikett helfen dem verbraucher richtig zu dosieren.
i n f do ł ą c ze f e k ten e r g i i z u ż y c i e ś r ó w czy s z c z ą c y c h .
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
actos sollte jeden tag eingenommen werden, um richtig zu wirken.
lek actos powinien być stosowany każdego dnia, żeby miał właściwe działanie.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
pioglitazon teva sollte jeden tag eingenommen werden, um richtig zu wirken.
lek pioglitazone teva powinien być stosowany każdego dnia, żeby miał właściwe działanie.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
paglitaz tabletten sollte jeden tag eingenommen werden, um richtig zu wirken.
lek paglitaz powinien być stosowany każdego dnia, żeby miał właściwe działanie.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
pioglitazon krka tabletten sollte jeden tag eingenommen werden, um richtig zu wirken.
lek pioglitazone krka powinien być stosowany każdego dnia, żeby miał właściwe działanie.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
das zuständigkeitsgebiet der lag sønderjylland be ë n deflt sich im südwesten dänemarks an der grenze zu deutschland.
lgd sønderjylland (jutlandia południowa) znajduje się w po- łudniowo-zachodniej części danii, w pobliżu granicy z niemcami.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der wasserfluss sollte es den fischen auch ermöglichen, richtig zu schwimmen und normale verhaltensweisen beizubehalten.
należy również dostosować przepływ wody w celu umożliwienia rybom prawidłowego pływania oraz manifestacji naturalnych zachowań.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
zu deutschland sanofi-aventis deutschland gmbh tel: +49 (0)180 2 222010
deutschland sanofi- aventis deutschland gmbh
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
beim auftreten von nebenwirkungen wie schwindel kann die fähigkeit des patienten, sich zu konzentrieren und richtig zu reagieren, beeinträchtigt sein.
w przypadku występowania takich objawów niepożądanych jak zawroty głowy, zaburzeniu może ulec zdolność koncentracji i szybkość reakcji.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
es ist zu empfehlen, gepäckstücke oder andere gegenstände, die bei einem zusammenstoß verletzungen verursachen können, richtig zu sichern.
należy umieścić zalecenie, by bagaż lub inne przedmioty mogące spowodować obrażenia ciała w przypadku zderzenia były odpowiednio zabezpieczone.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:
forschungsarbeiten und bewertungen, die zu dem Übergangsprozess angestellt werden, müssen dazu beitragen, berufliche kompetenzen und qualifikationsanforderungen richtig zu ermitteln.
wszelkie badania lub oceny procesu transformacji muszą przyczyniać się do odpowiedniego określenia potrzeb w zakresie umiejętności i kwalifikacji zawodowych.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der leitfaden in skype wird ihnen helfen, die nummer richtig zu wählen (auch mit den kniffligen plus-zeichen bzw.
przydatny przewodnik po programie skype ułatwi prawidłowe wybieranie numerów (w tym dodawanie znaków plus i podwójnych zer), abyś mógł szybko zacząć rozmawiać.
最后更新: 2016-10-13
使用频率: 1
质量:
"es ist von größter bedeutung, die begriffe recht des urhebers und verwandte schutzrechte der ausübenden künstler richtig zu verstehen und voneinander abzugrenzen.
sprawą najwyższej wagi jest rozróżnienie i właściwe zrozumienie pojęć prawa autorskiego i prawa pokrewnego dotyczącego wykonawców.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die beratung spielt hier eine wesentliche rolle; sie hilft den erwachsenen, die angebote von unternehmen, sozialdiensten und anderen einrichtungen richtig zu nutzen.
zalecenia mają kluczową rolę do odegrania we wsparciu dorosłych w wykorzystaniu szans oferowanych przez przedsiębiorstwa, usługi socjalne i inne instytucje.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
daher ist es sehr wichtig, die richtige zu wählen.
zbyt duża oferta modeli?
最后更新: 2013-06-20
使用频率: 1
质量:
es bestehen erhebliche zweifel, dass der patient in der lage ist, informationen über nicht-interventionelle wissenschaftliche studien richtig zu bewerten und die für ihn notwendigen rückschlüsse zu ziehen.
istnieją poważne wątpliwości, czy pacjent jest w stanie właściwie je ocenić i wyciągnąć z nich dla siebie konieczne wnioski.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: