您搜索了: wärmeversorgung (德语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Polish

信息

German

wärmeversorgung

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

波兰语

信息

德语

strom- und wärmeversorgung

波兰语

dostawa energii elektrycznej lub cieplnej

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

juli 2005, die gas- oder wärmeversorgung betreiben.

波兰语

dekret nr 347 z dnia 17 lipca 2005 r.

最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量:

德语

in der zweiten projektphase konzentrierte man sich auf die wärmeversorgung der schule.

波兰语

„modernizację ogrzewania finansujemy z oszczędności na rachunkach za energię” – mówi mošovský.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

es handelt sich hier um eine weitverbreitete technik zur wärmeversorgung, vor allem an haushalte.

波兰语

w szczególności w nowych krajach środkowoeuropejskich, których gospodarki znajdują się w okresie przejściowym, jest to bardzo popularny sposób ogrzewania, w zwłaszcza budynków mieszkalnych.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

kohle spielt nach wie vor eine wichtige rolle in der strom- und wärmeversorgung der eu.

波兰语

węgiel nadal ma istotne znaczenie dla dostaw energii elektrycznej i ciepła w ue.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

in mehreren mitgliedstaaten war insbesondere die entwicklung bei der auf biomasse beruhenden wärmeversorgung und bei den wärmepumpen außerordentlich stark.

波兰语

w szczególności w kilku państwach członkowskich odnotowano silny rozwój energii cieplnej z biomasy oraz pomp ciepła.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

dong ist ferner in geringerem umfang in der stromerzeugung aus windenergie und auf dem gebiet der strom- und wärmeversorgung tätig.

波兰语

dong prowadzi również działalność na mniejszą skalę związaną z wytwarzaniem energii elektrycznej z wykorzystaniem wiatru oraz dostawą energii elektrycznej i cieplnej.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

德语

die hauptauswirkungen der höheren einfuhrpreise für erdgas werden sich allerdings erst mit einer gewissen verzögerung als folge der anpassung der regulierten preise der wärmeversorgung einstellen.

波兰语

największy wpływ wyższych cen importowych gazu może być jednak odczuwalny dopiero po pewnym czasie, w wyniku dostosowania regulowanych cen za ogrzewanie centralne.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

3.8 als einer der zuverlässigsten und erschwinglichsten energieträger wird kohle in einigen mitgliedstaaten weiterhin ein wesentlicher träger der elektrizitäts- und wärmeversorgung bleiben.

波兰语

3.8 węgiel jest i pozostanie istotnym źródłem zaopatrzenia w energię elektryczną i ciepło w niektórych państwach członkowskich, gdyż stanowi jedno z najbardziej niezawodnych i przystępnych cenowo źródeł energii.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der sektor sieht sich vor hindernisse gestellt, wie das komplexe erfordernis, die rechtsvorschriften sowohl auf dem gebiet der strom- als auch der wärmeversorgung zu beachten.

波兰语

sektor ten napotyka na przeszkody, takie jak – stanowiąca złożone wyzwanie – konieczność przestrzegania zarówno przepisów dotyczących dostaw energii elektrycznej, jak i dostaw ciepła.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

für die wärmeversorgung bezahlen die einwohner 7,5 ct/kwh, was weit unter den heizkosten der haushalte liegt, die mit erdgas oder heizöl heizen.

波兰语

energia cieplna jest dostarczana konsumentom za cenę 7,5 centów/kwh, a więc za kwotę znacznie niższą od krajowych kosztów gazu lub oleju opałowego.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

3.4.5.1 hinsichtlich von zielformulierungen ist der ausschuss der auffassung, das ziel 4 x 25 bis 2020 zu formulieren. das bedeutet im hinblick auf die zukünftige verwertung von biomasse, dass 25% der stromversorgung, 25% der wärmeversorgung, 25% der kraftstoffe und 25% der stofflichen erdölprodukte wie etwa kunststoffe durch nachwachsende rohstoffe und erneuerbare energien gedeckt werden. basis ist der heutige verbrauch fossiler rohstoffträger. auch bei einer an diesen zielen ausgerichteten neuorientierung auf erneuerbare ressourcen bleibt die effiziente nutzung aller ressourcen entscheidend für die entwicklung der volkswirtschaften. das bedeutet für die breite umsetzung, dass eine erheblich verbesserte material-und energieeffizienz innerhalb der europäischen union unverzichtbar ist.

波兰语

3.4.5.1 w odniesieniu do określenia celów komitet uważa, że należy wyznaczyć cel 4 x 25 do 2020 roku. w odniesieniu do przyszłego wykorzystania biomasy oznacza to, że 25% energii elektrycznej, 25% energii cieplnej, 25% paliw oraz 25% materialnych produktów z ropy naftowej, na przykład tworzyw sztucznych, powinno zostać wyprodukowane za pomocą surowców odnawialnych i odnawialnych źródeł energii. podstawą jest dzisiejsze wykorzystanie surowców kopalnych. jednak nawet mimo przestawienia się na surowce odnawialne, ukierunkowanego na osiągnięcie tych celów, decydujące znaczenie dla rozwoju gospodarki ma efektywne wykorzystanie wszystkich zasobów. oznacza to, że w ue niezbędna jest powszechna wyraźna poprawa efektywności materiałowej i energetycznej.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,116,492 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認