来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ziviljustiz
sądownictwo cywilne
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
ziviljustiz — verwaltungsausgaben
wymiar sprawiedliwości w sprawach cywilnych — wydatki na administrację i zarządzanie
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
referat c1 - ziviljustiz
unité c1 – justice civile
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
grün: ziviljustiz 2007-2011
zielony: sprawy cywilne 2007/2011
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
europäischer tag der ziviljustiz
europejski dzień wymiaru sprawiedliwości w sprawach cywilnych:
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
spezifisches programm "ziviljustiz"
program szczegółowy „wymiar sprawiedliwości w sprawach cywilnych”
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
entstehungsgeschichte des programms „ziviljustiz“
geneza programu „wymiar sprawiedliwoŚci w sprawach cywilnych”
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
eu-programm "ziviljustiz" 2007-2013
program ue „wymiar sprawiedliwości w sprawach cywilnych” na lata 2007–2013
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
3.5 spezifische programme - strafjustiz und ziviljustiz
3.5 programy szczegółowe – wymiar sprawiedliwości w sprawach karnych i cywilnych
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
jährliche feier anlässlich des europäischen tags der ziviljustiz (bereits begonnen)
doroczne obchody europejskiego dnia cywilnego wymiaru sprawiedliwości (ciągły proces)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
s) jährliche feier anlässlich des europäischen tags der ziviljustiz (kontinuierlich)
s) doroczny europejski dzień cywilnego wymiaru sprawiedliwości (proces ciągły)
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
das programm „ziviljustiz“ ist mit deutlich mehr mitteln als das vorgängerprogramm ausgestattet.
na program „wymiar sprawiedliwości w sprawach cywilnych” przeznacza się dotację finansową znacznie wyższą w porównaniu z programem poprzednim.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die einhaltung bestimmter normen und verfahrensgarantien ist eine vorbedingung für grenzüberschreitende zusammenarbeit im bereich ziviljustiz.
przestrzeganie pewnych norm i gwarancji procesowych to warunek konieczny współpracy transgranicznej w sprawach cywilnych.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die ziviljustiz arbeitet immer noch ineffizient, und die auswirkungen der verabschiedeten maßnahmen sind sorgfältig zu überwachen.
nadal utrzymują się braki w wydajności sądownictwa cywilnego i konieczne jest uważne monitorowanie wpływu przyjętych środków.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
danach sind sowohl in den bereichen migration und grenzverwaltung als auch auf dem gebiet der ziviljustiz wesentliche fortschritte festzustellen.
inicjatywa ta dotyczy procesu wymiany informacji między państwami członkowskimi unii europejskiej i niezbędnego do tego systemu informatycznego. jej celem jest lepsza ochrona infrastruktury krytycznej w unii oraz propagowanie koordynacji i współpracy w dziedzinie informacji o tej ochronie na poziomie europejskim.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
statistische angaben zur ziviljustiz werden in zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten erforderlichenfalls mit hilfe des statistischen programms der gemeinschaft erstellt.
element statystyczny informacji o wymiarze sprawiedliwości w sprawach cywilnych opracowuje się we współpracy z państwami członkowskimi, w miarę potrzeby przy wykorzystaniu wspólnotowego programu statystycznego.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
die kommission hat eine reihe von studien aus dem programm „ziviljustiz“ bezuschusst, darunter folgende:
w ramach programu „wymiar sprawiedliwości w sprawach cywilnych” komisja sfinansowała serię badań, między innymi:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
als weiterführung der vorgängerprogramme spielt das programm „ziviljustiz“ eine wichtige rolle bei der unterstützung der europäischen justizpolitik.
jeżeli chodzi o kontynuację poprzednich programów, program „wymiar sprawiedliwości w sprawach cywilnych” odgrywa istotną rolę we wspieraniu polityki europejskiej w zakresie wymiaru sprawiedliwości.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
der vorschlag der kommission zielt auf die auflegung des programms "ziviljustiz" ab, das folgende zielsetzung hat:
wniosek komisji ma na celu ustanowienie programu szczegółowego „wymiar sprawiedliwości w sprawach cywilnych”, którego celem jest:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
den tätigkeiten dieses netzes und insbesondere dem rechtsprechungsportal kommt in dem vom programm „ziviljustiz“ abgedeckten bereich eine besondere bedeutung zu.
działalność sieci ma szczególne znaczenie w dziedzinie objętej programem „wymiar sprawiedliwości w sprawach cywilnych”, w szczególności jeżeli chodzi o portal orzecznictwa.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: