来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
gesetz
พระราชบัญญัติ
最后更新: 2013-11-19 使用频率: 2 质量: 参考: Wikipedia
erstes gesetz
กฎข้อแรก
最后更新: 2014-08-15 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
wider solche ist das gesetz nicht.
ความสุภาพอ่อนน้อม การรู้จักบังคับตน เรื่องอย่างนี้ไม่มีพระราชบัญญัติห้ามไว้เล
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
ich hasse die flattergeister und liebe dein gesetz.
ข้าพระองค์เกลียดชังความคิดสองจิตสองใจ แต่ข้าพระองค์รักพระราชบัญญัติของพระองค
meister, welches ist das vornehmste gebot im gesetz?
"อาจารย์เจ้าข้า ในพระราชบัญญัตินั้น พระบัญญัติข้อใดสำคัญที่สุด
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
das ist das gesetz über allerlei mal des aussatzes und grindes,
นี่เป็นพระราชบัญญัติเกี่ยวกับโรคเรื้อนต่างๆ โรคคั
binde zu das zeugnis, versiegle das gesetz meinen jüngern.
จงมัดถ้อยคำพยานเก็บไว้เสีย และจงตีตราพระราชบัญญัติไว้ในหมู่พวกสาวกของข้าพเจ้าเสี
denn alle propheten und das gesetz haben geweissagt bis auf johannes.
เพราะคำของศาสดาพยากรณ์ทั้งหลายและพระราชบัญญัติได้พยากรณ์มาจนถึงยอห์นนี
in diesen zwei geboten hängt das ganze gesetz und die propheten.
พระราชบัญญัติและคำพยากรณ์ทั้งสิ้นก็ขึ้นอยู่กับพระบัญญัติสองข้อนี้
da sie nun dies gesetz hörten, schieden sie alle fremdlinge von israel.
และอยู่มาเมื่อประชาชนได้ยินพระราชบัญญัติ เขาก็แยกอิสราเอลออกเสียจากคนต่างด้าวทั้งปว
denn wo das priestertum verändert wird, da muß auch das gesetz verändert werden.
เพราะเมื่อตำแหน่งปุโรหิตเปลี่ยนแปลงไปแล้ว พระราชบัญญัติก็จำเป็นจะต้องเปลี่ยนแปลงไปด้ว
auch steht in eurem gesetz geschrieben, daß zweier menschen zeugnis wahr sei.
ในพระราชบัญญัติของท่านก็มีคำเขียนไว้ว่า `คำพยานของสองคนก็เป็นความจริง
das gesetz deines mundes ist mir lieber denn viel tausend stück gold und silber.
สำหรับข้าพระองค์ พระราชบัญญัติแห่งพระโอษฐ์ของพระองค์ก็ดีกว่าทองคำและเงินพันๆแท่
also redet und also tut, als die da sollen durchs gesetz der freiheit gerichtet werden.
ท่านทั้งหลายจงพูดและจงกระทำเช่นผู้ที่จะได้รับการพิพากษาด้วยพระราชบัญญัติแห่งเสรีภา
aber der stachel des todes ist die sünde; die kraft aber der sünde ist das gesetz.
เหล็กไนของความตายนั้นคือบาป และฤทธิ์ของบาปคือพระราชบัญญัต
auf daß er die, so unter dem gesetz waren, erlöste, daß wir die kindschaft empfingen.
เพื่อจะทรงไถ่คนเหล่านั้นที่อยู่ใต้พระราชบัญญัติ เพื่อให้เราได้รับฐานะเป็นบุต
die das gesetz verlassen, loben den gottlosen; die es aber bewahren, sind unwillig auf sie.
บรรดาผู้ที่ทอดทิ้งพระราชบัญญัติย่อมสรรเสริญคนชั่วร้าย แต่บรรดาผู้ที่รักษาพระราชบัญญัติย่อมคอยต่อสู้เข
denn das gesetz ist durch moses gegeben; die gnade und wahrheit ist durch jesum christum geworden.
เพราะว่าได้ทรงประทานพระราชบัญญัตินั้นทางโมเสส ส่วนพระคุณและความจริงมาทางพระเยซูคริสต
eine unterweisung asaphs. höre, mein volk, mein gesetz; neigt eure ohren zu der rede meines mundes!
โอ ประชาชนของข้าพเจ้าเอ๋ย จงเงี่ยหูฟังกฎของข้าพเจ้า เอียงหูของท่านทั้งหลายฟังถ้อยคำจากปากข้าพเจ้
doch daß erfüllet werde der spruch, in ihrem gesetz geschrieben: "sie hassen mich ohne ursache."
แต่การนี้เกิดขึ้นเพื่อคำที่เขียนไว้ในพระราชบัญญัติของพวกเขาจะสำเร็จ ซึ่งว่า `เขาได้เกลียดชังเราโดยไร้เหตุ