您搜索了: verjährungsfrist (德语 - 爱沙尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

爱沙尼亚语

信息

德语

verjährungsfrist

爱沙尼亚语

aegumistähtaeg

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

德语

die verjährungsfrist beginnt

爱沙尼亚语

aegumistähtaega arvutatakse järgmiselt:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

dauer des ausschlusses und verjährungsfrist

爱沙尼亚语

menetlusest kõrvalejätmise kestus ja aegumistähtaeg

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die kurze verjährungsfrist beträgt zwei jahre.

爱沙尼亚语

lühike aegumistähtaeg on kaks aastat.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

recht die allgemeine verjährungsfrist für schadensersatzansprüche länger ist.

爱沙尼亚语

nii hankija kui tema lepingupartner vajavad sõlmitud lepingu kehtivuse suhtes selgelt õiguskaitset, millele saab tugineda.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

an dem auf die unterbrechung folgenden tag beginnt eine neue verjährungsfrist.

爱沙尼亚语

uus aegumistähtaeg hakkab kulgema katkestamisele järgneval päeval.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

nach jeder eine unterbrechung bewirkenden handlung beginnt die verjährungsfrist von neuem.

爱沙尼亚语

aegumistähtaega hakatakse arvestama pärast iga katkestust uuesti.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(28) die ermittlungen der kommission sollten an eine verjährungsfrist gebunden sein.

爱沙尼亚语

(28) komisjoni uuringutele tuleks kehtestada aegumistähtaeg.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

der beginn der verjährungsfrist und die bedingungen für ihre unterbrechung werden in den durchführungsbestimmungen festgelegt.

爱沙尼亚语

aegumistähtaja arvutamise kuupäev ja selle arvestusperioodi katkestamise tingimused sätestatakse rakenduseeskirjades.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

德语

[37] bei den rettungs- und umstrukturierungsbeihilfen beträgt die verjährungsfrist 10 jahre.

爱沙尼亚语

[37] on ilmne, et nii päästmisabi kui ka ümberkorraldusabi korral on ettenähtud periood 10 aastat.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(c) die verjährungsfrist für die klage wird für die dauer des verfahrens ausgesetzt;

爱沙尼亚语

(c) nõude aegumistähtaeg on menetluse ajaks peatatud;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(2) die verjährungsfrist beginnt mit dem tag, an dem die zuwiderhandlung begangen worden ist.

爱沙尼亚语

2. aegumistähtaeg hakkab kulgema rikkumise toimepaneku päevast.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

für forderungen der unionseinrichtung gegenüber dritten sowie für forderungen dritter gegenüber der unionseinrichtung gilt eine verjährungsfrist von fünf jahren.

爱沙尼亚语

liidu asutuse kolmandatele isikutele esitatavate nõuete ja liidu asutusele kolmandate isikute esitatavate nõuete suhtes kohaldatakse viieaastast aegumistähtaega.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

德语

(c) die verjährungsfrist des geltend gemachten anspruchs wird für die dauer des verfahrens unterbrochen;

爱沙尼亚语

(c) menetluse ajaks peatatakse nõude kohta esitatava ettekirjutuse tegemise aegumine;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

verfahrensrecht das athener Übereinkommen von 2002 enthält bestimmungen zum zivilrechtlichen verfahren, z. b. eine verjährungsfrist von zwei jahren.

爱沙尼亚语

protsessiõigus 2002. aasta ateena konventsioonis on sätestatud tsiviilkohtumenetluse normid, nagu näiteks kahe aasta pikkune ajaline piir hagidele.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

bei der durchführung der kontrollen sollten die mitgliedstaaten die dreijährige verjährungsfrist berücksichtigen. während ihrer kontrollen prüft die kommission diese kontrollen.

爱沙尼亚语

sedatehes peavad nad riskianalüüsi alusel kavandama piisavalt asemel kontrolle ning teostamaneidpiisavasagedusega,et tagadatraditsioonilisteomavahendite nõuetekohanelaekumine.kontrollide rakendamisel peavadliikmesriigid võtma arvessekolmeaastastaegumistähtaega.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

alternativ könnte die verjährungsfrist beginnen, nachdem ein letztinstanzliches gericht in der sache der zuwiderhandlung entschieden hat. _bar_

爱沙尼亚语

alternatiivina võiks aegumistähtaeg hakata kehtima pärast seda, kui viimase instantsi kohus on rikkumise kohta otsuse langetanud. _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

schadensersatzklage — verjährungsfrist — beginn(art. 235 eg und 288 abs. 2 eg; verfahrensordnung des gerichtshofs, art. 46)

爱沙尼亚语

kahju hüvitamise hagi – aegumistähtaeg – tähtaja algus(eÜ artikkel 235 ja eÜ artikli 288 teine lõik; euroopa kohtu põhikiri, artikkel 46)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

nach artikel 15 der verordnung (eg) nr. 659/1999 "unterbricht jede maßnahme der kommission bezüglich der rechtswidrigen beihilfe die verjährungsfrist".

爱沙尼亚语

vastavalt eu määruse nr 659/1999 artiklile 15 "katkeb aegumine komisjoni võetud igasuguse ebaseadusliku abiga seonduva meetmega".

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

anders als in vielen mitgliedstaaten gelten für finanzielle forderungen gegenüber der gemeinschaft keine verjährungsfristen.

爱沙尼亚语

erinevalt paljudest liikmesriikidest ei kohaldata ühenduse puhul aegumistähtaegu, mille korral finantsnõuded teatud aja möödudes aeguvad.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,907,706 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認