您搜索了: anwohner (德语 - 瑞典语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

瑞典语

信息

德语

anwohner

瑞典语

lägenhet

最后更新: 2012-04-23
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

die gefahr einer belästigung der anwohner ist geringer.

瑞典语

dessutom finns det inte så många grannar som kan störas.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

fluglärm belastet vor allem die anwohner im umfeld von flughäfen.

瑞典语

flygplansbuller är framför allt ett problem för människor som bor i närheten av en flygplats .

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

anwohner und besucher hatten immer einen großen respekt vor der elbe.

瑞典语

boende och besökare har alltid haft stor respekt för elbe .

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

die lebens- und schlafqualität der anwohner liegt unter jedem niveau.

瑞典语

livskvaliteten, sömnkvaliteten för de kringboende har minskat på ett sätt som är under all kritik .

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

wettbewerb zwischen den flughäfen auf dem rücken der anwohner und der umwelt, das geht nicht.

瑞典语

konkurrens mellan flygplatser till nackdel för de omkringboende och miljön går inte för sig .

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

zudem muß der staat stärker in maßnahmen investieren, die die lebensqualität der anwohner von flughäfen verbessern.

瑞典语

för övrigt måste myndigheterna investera mer i åtgärder som höjer livskvaliteten för de som bor i närheten av flygplatser .

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

die kommission bemüht sich intensiv um mehr lebensqualität sowohl für ihre bediensteten, als auch für die anwohner im europaviertel.

瑞典语

kommissionen lägger stor vikt vid att förbättra livskvaliteten både för personalen och de boende i eu-kvarteren.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

initiativen, die schulen mit aktivitäten für kinder, eltern und anwohner zum mittelpunkt eines wohngebietes machen wollen.

瑞典语

initiativ som syftar till att sätta skolan "mitt i byn" (närområdet) och erbjuda flera aktiviteter för barn, föräldrar och andra som bor i området.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

德语

die folgen der vorgeschlagenen maßnahmen wurden gegenüber der verbesserung der sicherheit der fluggäste und der anwohner in flughafennähe als unerheblich beurteilt.

瑞典语

de föreslagna åtgärderna bedöms få obetydliga konsekvenser jämfört med de förbättringar av säkerheten som skulle kunna uppnås för passagerare eller de personer som bor runt flygplatserna.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

der luftverkehr muss sich verstärkt mit dem problem auseinandersetzen, dass die anwohner der flughäfen vor allem die lärmbelästigung nicht mehr hinnehmen wollen.

瑞典语

flyget kommer i framtiden att utsättas för allt hårdare kritik från allmänheten, särskilt från den del av befolkningen som är bosatt i närheten av flygplatserna och som utsätts för flygplansbuller.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

die mitglieder dieses forums für technische zusammenarbeit konsultieren regelmäßig die anwohner oder deren vertreter und erteilen den zuständigen behörden technische auskünfte und ratschläge über lärmminderungsmaßnahmen.

瑞典语

medlemmarna i detta forum för tekniskt samarbete ska regelbundet samråda med boende i närområdet eller deras representanter och tillhandahålla teknisk information och rådgivning om bullerreducerande åtgärder till behöriga myndigheter.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

5.7 der ewsa vertritt die ansicht, dass der bau von energieinfrastrukturen unbedingt im ein­klang mit dem willen der anwohner und ihrer vertreter auf kommunaler ebene stehen muss.

瑞典语

5.7 kommittén anser att uppbyggnad av energiinfrastruktur på lokal nivå inte bör ske mot invånarnas och deras lokala företrädares vilja.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

德语

das bauwerk muß derart entworfen und ausgeführt sein, daß die hygiene und die gesundheit der bewohner und der anwohner insbesondere durch folgende einwirkungen nicht gefährdet werden:

瑞典语

byggnadsverket skall vara konstruerat och utfört på ett sådant sätt att det inte medför risk för de boendes eller grannarnas hygien eller hälsa, särskilt inte som en följd av

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

anstatt das berechtigte bedürfnis der anwohner, vor überhöhtem fluglärm geschützt zu werden, in frage zu stellen, soll vielmehr die art und weise der auferlegung von verkehrsbeschränkungen verbessert werden.

瑞典语

målet är att förbättra det sätt som restriktioner införs på i stället för att ifrågasätta det rättmätiga behovet att skydda de boende från alltför högt flygplatsbuller.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

alle bevölkerungsgruppen (anwohner, besucher und erwerbstätige) in den genuss nach­haltiger beförderungsmittel kommen und soziale ungleichheiten im hinblick auf die mobilität beseitigt werden;

瑞典语

ge de boende i området samt besökare och yrkestrafikanter tillgång till hållbara transportmedel och undanröja bristande social jämlikhet när det gäller rörlighet,

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

2.8 in all diesen fällen können unsachgemäß bewirtschaftete deponien unerfreuliche auswirkun­gen für die anwohner haben und große flächen unbrauchbar machen, die ansonsten von wirt­schaftlichem, sozialem und ökologischem nutzen für die umlandgemeinden sein könnten.

瑞典语

2.8 i samtliga dessa fall kan avfallsdeponierna göra omgivningarna väldigt otrevliga för lokalsamhällena om de inte sköts ordentligt, och de kan även leda till att stora markområden – som hade kunnat utgöra en ekonomisk, social och miljömässig tillgång för dessa samhällen – blir oanvändbara.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

abänderung 216 über die bereitstellung der aufzeichnungen von landwirten für die Öffentlichkeit/anwohner und einzelhändler sowie die einführung eines „pestizidpasses“ wird nicht übernommen.

瑞典语

Ändring 216 om att jordbruksföretagarnas register ska vara tillgängliga för allmänheten/lokalbefolkningen och detaljhandlare och om införandet av ett ”bekämpningsmedelspass” har inte tagits med.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

wie bereits im weißbuch über die verkehrspolitik deutlich hervorgehoben wurde, kann eine solche situation, wenn sie auf dauer fortbesteht, schwere auswirkungen auf die sicherheit, die umwelt und die lebensqualität der anwohner haben und die wettbewerbsfähigkeit des gesamten produktionssystems im künftigen erweiterten europa beeinträchtigen.

瑞典语

i vitboken sägs det helt klart: om dagsläget fortbestår, skulle detta få förödande konsekvenser för säkerheten, miljön och den lokala befolkningens livskvalitet, liksom för hela produktionssystemets konkurrenskraft i framtidens utvidgade union.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

德语

4.24.4 natürlich bedeutete dies eine weitere "ausweisung von zonen" zusätzlich zu der bereits vorgeschlagenen ausweisung von "zonen mit geringem verkehrsaufkommen", in denen der verkehr praktisch auf die verkehrsmittel des kollektiven verkehrs und die anwohner beschränkt würde.

瑞典语

4.24.4 detta skulle naturligtvis innebära en indelning som kompletterar de "lågtrafikområden" som redan har föreslagits som zoner där trafiken i praktiken begränsas till kollektivtrafik och boende.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,071,345 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認