来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
selig sind, die da geistlich arm sind; denn das himmelreich ist ihr.
“palaiminti vargšai dvasia, nes jų yra dangaus karalystė.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aber fleischlich gesinnt sein ist der tod, und geistlich gesinnt sein ist leben und friede.
kūniškas mąstymastai mirtis, o dvasiškasgyvenimas ir ramybė.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
denn die da fleischlich sind, die sind fleischlich gesinnt; die aber geistlich sind, die sind geistlich gesinnt.
kurie gyvena pagal kūną, tie mąsto kūniškai, o kurie gyvena pagal dvasiądvasiškai.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ihr aber seid nicht fleischlich, sondern geistlich, so anders gottes geist in euch wohnt. wer aber christi geist nicht hat, der ist nicht sein.
tačiau jūs negyvenate pagal kūną, bet pagal dvasią, jei tik dievo dvasia gyvena jumyse. o kas neturi kristaus dvasios, tas nėra jo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
der natürliche mensch aber vernimmt nichts vom geist gottes; es ist ihm eine torheit, und er kann es nicht erkennen; denn es muß geistlich gerichtet sein.
bet sielinis žmogus nepriima to, kas yra iš dievo dvasios, nes jam tai kvailystė; ir negali suprasti, nes tai dvasiškai vertinama.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
welches wir auch reden, nicht mit worten, welche menschliche weisheit lehren kann, sondern mit worten, die der heilige geist lehrt, und richten geistliche sachen geistlich.
apie tai ir kalbame ne žodžiais, kurių moko žmogiškoji išmintis, bet tais, kurių moko Šventoji dvasia,dvasinius dalykus gretindami su dvasiniais.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
4.1.8.1 ernsthafte probleme bestehen immer noch bei der ausbildung der geistlichen religiöser minderheiten, besonders bei den griechisch-orthodoxen priestern. das priesterseminar von halki ist seit nunmehr dreißig jahren geschlossen.
4.1.8.1 vis dar esama rimtų problemų dėl religinių mažumų dvasininkų apmokymo, ypač dėl graikų ortodoksų dvasininkų. halki teologijos kolegija uždaryta jau daugiau nei trisdešimt metų.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: