您搜索了: caractéristiques (葡萄牙语 - 德语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

德语

信息

葡萄牙语

caractéristiques:

德语

description:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

caractÉristiques et objectifs

德语

merkmale und ziele

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

services offerts et caractéristiques

德语

angebotene behandlungsmöglichkei-ten und deren merkmale

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

principales caractéristiques du fonds inframed:

德语

principales caractéristiques du fonds inframed:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

caractéristiques caractéristiques économiques de l'emploi

德语

europäische wirtschaft - soziales europa: nr.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

la détermination des caractéristiques des drogues de synthèse.

德语

die erstellung von profilen synthetischer drogen.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

caractéristiques budgétaires (ajouter des lignes le cas échéant):

德语

haushaltstechnische merkmale (erforderlichenfalls sind weitere zeilen anzufügen):

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

en ce qui concerne les caractéristiques des titulaires de livrets bleu [38]:

德语

en ce qui concerne les caractéristiques des titulaires de livrets bleu [38]:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

ce produit présente aussi d'autres caractéristiques attractives telles que sa liquidité et son absence de risque.

德语

ce produit présente aussi d'autres caractéristiques attractives telles que sa liquidité et son absence de risque.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

93) préciser si vos autorités considèrent que les détenteurs du livret bleu présentent des caractéristiques distinctes de la moyenne de la population.

德语

93) préciser si vos autorités considèrent que les détenteurs du livret bleu présentent des caractéristiques distinctes de la moyenne de la population.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

les objectifs fondés sur une approche indifférenciée ne permettent pas de refléter avec exactitude les progrès réalisés; il convient de prendre en compte les caractéristiques nationales.

德语

targets based on a blanket approach do not accurately portray progress, and national features need to be factored in.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

caractéristiques: le projet a pour objectif de rétablir un axe autrefois très utilisé, avant que les divers conflits dans les balkans en rompent la continuité.

德语

description: the objective of the project is to restore a route which was heavily used prior to disruption by various conflicts in the balkans.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

caractéristiques: le corridor crée un lien entre les réseaux de transport routier et de transport combiné d'europe du sud et du sud‑est.

德语

description: the corridor links up road and combined transport networks of southern and south-eastern europe.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

le groupe présente les caractéristiques d'une entreprise unique au regard du droit de la concurrence, puisqu'il présente un centre de décision unique au niveau central.

德语

le groupe présente les caractéristiques d'une entreprise unique au regard du droit de la concurrence, puisqu'il présente un centre de décision unique au niveau central.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

葡萄牙语

21. cet argument vaut également pour les aides en faveur du poste%quot%coûts de lancement%quot%. ces dépenses sont nécessaires pour pouvoir produire de nouveaux modèles dans l'usine, ce qui constitue une caractéristique normale et courante du secteur automobile, nécessaire au maintien de la compétitivité. il semble donc que les forces du marché devraient suffire, à elles seules, à inciter la société à supporter ce type de coûts. c'est pourquoi la commission estime qu'à cet égard également, la belgique n'a pas suffisamment démontré la nécessité de l'aide d'État.

德语

21. cet argument vaut également pour les aides en faveur du poste "coûts de lancement". ces dépenses sont nécessaires pour pouvoir produire de nouveaux modèles dans l'usine, ce qui constitue une caractéristique normale et courante du secteur automobile, nécessaire au maintien de la compétitivité. il semble donc que les forces du marché devraient suffire, à elles seules, à inciter la société à supporter ce type de coûts. c'est pourquoi la commission estime qu'à cet égard également, la belgique n'a pas suffisamment démontré la nécessité de l'aide d'État.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,800,432,748 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認