来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
erkrankungen des gastrointestinaltr akts
frecvenţă
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
gastrointestinaltr akts erkrankungen der haut und des unterhautzellgewe bes
tulburări gastro -
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
die anhänge ii und iii sind bestandteile dieses akts."
anexele ii şi iii constituie parte integrantă a prezentului act."
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
bekanntgabe der wahlergebnisse – umsetzung und anwendung des akts von 1976
publicarea rezultatelor alegerilor — transpunerea și punerea în aplicare a actului din 1976
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
die vorschriften zur umsetzung und gegebenenfalls zur abänderung des formalen akts;
normele privind elaborarea şi, după caz, modificarea actului oficial;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
der vollständige titel eines normativen akts enthält in dieser reihenfolgefolgende angaben:
2) abrevierea comunităii în cauză, numărul de ordine al actului și anul;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
1. beginn und ende des mandats erfolgen nach maßgabe des akts vom 20. september 1976.
(1) mandatul începe şi expiră în conformitate cu dispoziţiile actului din 20 septembrie 1976.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
(2) die querverweisungen auf die artikel und die anhänge des akts von 1976 werden entsprechend angepasst.
(2) trimiterile încrucişate la articolele din actul din 1976 şi anexele la acesta se adaptează în consecinţă.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
Änderung des akts von 1976 (auf initiative des ep) – beitrag der kommission zu dieser initiative
modificarea actului din 1976 (inițiată de pe) — contribuția comisiei la inițiativele parlamentului european
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
参考:
der titel des akts muss sich von den titeln anderer geltender rechtsakteunterscheiden (siehe jedoch punkt 8.4).
titlul actului trebuie să fie diferit de titlurile celorlalte acte în vigoare (a se vedea însă punctul 8.4).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
zur erleichterung des verständnisses und der auslegung eines normativen akts ist auf kohärenz in form und inhalt zu achten.die formelle kohärenzbetrifft terminologische aspekte,die inhaltliche kohärenz in einemweiteren sinne die logik des gesamten akts.
pentru a facilita înelegerea și interpretarea unui act normativ, trebuie să se acorde atenie unităii textului. se poate face o distincie între unitatea formală, care privește doar aspectele legate de terminologie, și unitatea de fond, în sens mai larg, care privește logica întregului text.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
(2) die querverweisungen auf die artikel und die anhänge des akts von 1976 werden entsprechend angepasst. dasselbe gilt für die bezugnahmen auf diese artikel und ihre untergliederungen in den gemeinschaftsverträgen.
(2) trimiterile încrucişate la articolele din actul din 1976 şi anexele la acesta se adaptează în consecinţă. se aplică acelaşi lucru în ceea ce priveşte trimiterile la acele articole şi la subdiviziunile lor cuprinse în tratatele comunitare.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: