您搜索了: akts (德语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Romanian

信息

German

akts

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

罗马尼亚语

信息

德语

erkrankungen des gastrointestinaltr akts

罗马尼亚语

frecvenţă

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

gastrointestinaltr akts erkrankungen der haut und des unterhautzellgewe bes

罗马尼亚语

tulburări gastro -

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

德语

die anhänge ii und iii sind bestandteile dieses akts."

罗马尼亚语

anexele ii şi iii constituie parte integrantă a prezentului act."

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

德语

bekanntgabe der wahlergebnisse – umsetzung und anwendung des akts von 1976

罗马尼亚语

publicarea rezultatelor alegerilor — transpunerea și punerea în aplicare a actului din 1976

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

die vorschriften zur umsetzung und gegebenenfalls zur abänderung des formalen akts;

罗马尼亚语

normele privind elaborarea şi, după caz, modificarea actului oficial;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der vollständige titel eines normativen akts enthält in dieser reihenfolgefolgende angaben:

罗马尼亚语

2) abrevierea comunităii în cauză, numărul de ordine al actului și anul;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

1. beginn und ende des mandats erfolgen nach maßgabe des akts vom 20. september 1976.

罗马尼亚语

(1) mandatul începe şi expiră în conformitate cu dispoziţiile actului din 20 septembrie 1976.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(2) die querverweisungen auf die artikel und die anhänge des akts von 1976 werden entsprechend angepasst.

罗马尼亚语

(2) trimiterile încrucişate la articolele din actul din 1976 şi anexele la acesta se adaptează în consecinţă.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

Änderung des akts von 1976 (auf initiative des ep) – beitrag der kommission zu dieser initiative

罗马尼亚语

modificarea actului din 1976 (inițiată de pe) — contribuția comisiei la inițiativele parlamentului european

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

der titel des akts muss sich von den titeln anderer geltender rechtsakteunterscheiden (siehe jedoch punkt 8.4).

罗马尼亚语

titlul actului trebuie să fie diferit de titlurile celorlalte acte în vigoare (a se vedea însă punctul 8.4).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

zur erleichterung des verständnisses und der auslegung eines normativen akts ist auf kohärenz in form und inhalt zu achten.die formelle kohärenzbetrifft terminologische aspekte,die inhaltliche kohärenz in einemweiteren sinne die logik des gesamten akts.

罗马尼亚语

pentru a facilita înelegerea și interpretarea unui act normativ, trebuie să se acorde atenie unităii textului. se poate face o distincie între unitatea formală, care privește doar aspectele legate de terminologie, și unitatea de fond, în sens mai larg, care privește logica întregului text.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

德语

(2) die querverweisungen auf die artikel und die anhänge des akts von 1976 werden entsprechend angepasst. dasselbe gilt für die bezugnahmen auf diese artikel und ihre untergliederungen in den gemeinschaftsverträgen.

罗马尼亚语

(2) trimiterile încrucişate la articolele din actul din 1976 şi anexele la acesta se adaptează în consecinţă. se aplică acelaşi lucru în ceea ce priveşte trimiterile la acele articole şi la subdiviziunile lor cuprinse în tratatele comunitare.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,243,956 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認