来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Übersetzungen literarischer werke
televisio ilman rajoja kääntämi
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
use literarischer beruf (2831)
nt4 epäsuotuisa kaupunkialue
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
0 Übersetzerin literarischer und philosophischer werke.
0 kääntänyt kaunokirjallisia ja filosofisia teoksia.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
lebenserwartung (2816) literarischer beruf (2831)
usesukulaisuussuhde (2�06)itsemurha (2�26) huumausaineiden käyttäminen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
verfasser historischer und literarischer werke und essays.
kirjoittanut kirjoja ja esseitä historiallisista ja kirjallisista aiheista.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nt1 bühnenkünste nt1 künstlerischer beruf nt1 literarischer beruf nt1 literatur nt1 musik
nt1 ihmissuhteet nt1 julkinen moraali
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das programm kultur 2000 fördert die Übersetzung literarischer werke in andere sprachen.
kulttuuri 2000 -ohjelmasta tuetaan kirjallisten teosten kääntämistä.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
verstärkung der Übersetzung literarischer werke in andere sprachen durch das programm kultur 2000.
tukemalla kulttuuri 2000 -ohjelmasta kirjallisten teosten kääntämistä.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
mit dem programm „kultur“ der europäischen union wird auch die Übersetzung literarischer werke gefördert.
eu:n kulttuuri-ohjelma tarjoaa rahallista tukea myös kirjallisten teosten kääntämiseen.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
„reading europe“ stellt eine reiche auswahl seltener bücher und literarischer werke aus ganz europa vor.
"reading europe" esittelee rikkaan valikoiman euroopan harvinaisia kirjoja ja kirjallisia teoksia.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jugendliche, vor allem jungen, brauchen mehr vielfalt beim lesestoff, der neben literarischer pflichtlektüre auch comics und digitale medienumfassen sollte.
nuoret tarvitsevat vaihtelevampaa lukumateriaalia sarjakuvista perinteiseen kaunokirjallisuuteen ja sähköisiin kirjoihin, jotta kaikki lukijat – erityisesti pojat – löytävät motivoivaa luettavaa.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
dazu zählen der regisseur, die urheber zugrunde liegender literarischer werke (drehbuch, szenarium, dialog, bearbeitung) sowie die urheber der filmmusik.
tekijöiksi katsotaan ohjaaja, kirjallisten pohjateosten tekijät (teksti, käsikirjoitus, vuoropuhelut, sovitus) ja elokuvamusiikin tekijät.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
dies gilt auch für das gebiet des künstlerischen und literarischen eigentums.
se pitää paikkansa myös taiteellisen ja kirjallisen omaisuuden alalla.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量: