来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
beihilfen widerspiegeln.
tekninen liite koskevan erityisesti
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kommission für die verbraucherinteressen widerspiegeln.
esimerkki komission uudesta suhtautumistavasta kuluttajien etuihin.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das subsidiaritätsprinzip und den verhältnismäßigkeitsgrundsatz widerspiegeln,
€? noudatettava toissijaisuusperiaatetta ja suhteellisuutta
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
mautgebühren, die die verkehrskosten besser widerspiegeln
tietullit, jotka vastaavat paremmin liikenteen kustannuksia
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
- in einer erhöhung der flugpreise widerspiegeln.
ehdotettujen edistämiskeinojenkaan kautta ei sitä yhdistävää kansallisuutta, joka on havaittavissa kansallisella tasolla, tule syntymään euroopan ta solla.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hoch gelegene bergseen widerspiegeln die globalen veränderungen
\ tyksekkäästi klooriyhdisteiden, kuten cfcyhdisteiden, käytön
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zudem sollten die tarifstrukturen die kosten widerspiegeln.
tariffien olisi lisäksi oltava oikeassa suhteessa kustannuksiin.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
auch das sollte sich in der wettbewerbspolitik der eu widerspiegeln.
maastrichtin normit ovat saaneet hallitukset leikkaamaan talousarvioitaan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die daten müssen jederzeit den aktuellen status widerspiegeln.
tietojen on aina vastattava senhetkistä todellisuutta.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
die neue regelung dürfte den privaten verbrauch genauer widerspiegeln.
uuden järjestelmän pitäisi antaa täsmällisempi kuva yksityisestä kulutuksesta.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
die smart-indikatoren sollten die ziele des eit widerspiegeln.
smart-indikaattoreiden olisi vastattava eit:n tavoitteita.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
das endgültige reformpaket muß notwendigerweise die prioritäten des parlaments widerspiegeln.
lopullisen paketin on pakostakin heijastettava parlamentin prioriteetteja.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
auswahl von variablen,•die den zweck der bewertung widerspiegeln;
investoinnit, johdon toiminta, koulutus
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der leichte rückgang der preissteigerungsrate dürfte basiseffekte bei der energiekomponente widerspiegeln.
inflaation hienoinen hidastuminen johtunee energiaerään liittyvästä vertailuajankohdan vaikutuksesta.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
die kic-eigenen wichtigen leistungsindikatoren sollten die ziele der kic widerspiegeln.
osaamis- ja innovaatioyhteisön keskeisten suoritusindikaattoreiden olisi vastattava kyseisen yhteisön tavoitteita.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
beide punkte sollten klare strategische ziele widerspiegeln und leistungsindikatoren enthalten;
ekä toimintasuunnitelmalla että kehyksellä olisi oltava selkeät strategiset tavoitteet ja niiden olisi sisällettävä tulosindikaattorit;
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
— muß den erwartungen der europäer genügen und langfristige politische grundsatzentscheidungen widerspiegeln;
tällainen lähes tymistapa voidaan toteuttaa ainoastaan vähitellen, sillä se vaatii aikaa ja tiettyjä keinoja.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die nationalen haushaltspolitischen rahmen müssen die prioritäten der eu-haushaltsüberwachung besser widerspiegeln.
kansallisten finanssipoliittisten kehysten olisi heijastettava paremmin julkisen talouden seurannalle eu:ssa asetettuja prioriteetteja.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
höhere eigenkapitalanforderungen würden das mit solchen kontrakten für das finanzsystem verbundene höhere risiko widerspiegeln.
korkeammat pääomavaatimukset ilmentäisivät suurempaa riskiä, joka tällaisista sopimuksista aiheutuu rahoitusjärjestelmälle.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
anhang iii enthält die diesbezüglichen benchmarkwerte, die die leistung der verfügbaren spitzentechniken widerspiegeln.
liite iii sisältää tätä koskevat vertailuarvot, jotka vastaavat kaikkein edistyneimpien saatavilla olevien tekniikoiden suorituskykyä.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: