来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
unter dem vorbehalt gleichbleibender gegebenheiten
subject to circumstances remaining unchanged
最后更新: 2020-08-01
使用频率: 1
质量:
参考:
die kreditzusagen stehen noch unter dem vorbehalt der erforderlichen kreditsicherheitendokumentation.
the credit approvals are still conditional to the necessary loan security documentation.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
unter dem vorbehalt der stellenfreigabe, zu besetzen.
unter dem vorbehalt der stellenfreigabe, zu besetzen.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
er steht unter dem vorbehalt kartellrechtlicher genehmigung.
er steht unter dem vorbehalt kartellrechtlicher genehmigung.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
sie stehen unter dem "himmel der fruchtbarkeit".
you are under the "breast ceiling ".
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
1. unsere lieferverpflichtungen aus der geschäftsverbindung stehen unter dem vorbehalt ordnungsgemäßer selbstbelieferung.
1. our delivery commitments resulting from the business relation are subject to due delivery by our sub-suppliers.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
diese geschäftsbedingungen stehen unter dem schwedischen recht.
these general terms and conditions of use are governed by swedish law.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
c)alle lieferungen stehen unter dem vorbehalt eigener rechtzeitiger belieferung. entsprechende dispositionen sind von uns nachzuweisen.
c) any deliveries are subject to the timely delivery of goods to ims. proof of any relevant schedules in this connection shall be provided by us.
die hier genannten zahlen für das geschäftsjahr 2006 sind vorläufig und stehen unter dem vorbehalt der feststellung und billigung durch den aufsichtsrat.
the figures stated here for the financial year ending december 31, 2006 are preliminary subject to approval and adoption by the supervisory board.