您搜索了: werberelevanten (德语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

English

信息

German

werberelevanten

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

英语

信息

德语

darunter waren 6,9 % aus der werberelevanten zielgruppe.

英语

==references====external links==*official website

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:

德语

in der werberelevanten zielgruppe lag der marktanteil bei durchschnittlich 20,7 prozent.

英语

in the advertising-relevant target group, the average market share was 20.7 percent.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

im durchschnitt erreichte die mehrkampfshow starke 26,0 prozent in der werberelevanten zielgruppe.

英语

on average, the multi-discipline show was watched by 26.0 percent of the advertising-relevant target group.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

im jahre 2014 war the big bang theory in der werberelevanten zielgruppe in deutschland die meistgesehene fernsehserie.

英语

in march 2014, the show was renewed again for three more years through the 2016–17 season.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:

德语

das live-event erzielt einen marktanteil von 20,8% in der werberelevanten zielgruppe.

英语

the 'tv total wok world championship 2007' (fifth edition, live from innsbruck) achieves a market share of 20.8% in the advertising-relevant target group.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

in der werberelevanten zielgruppe erzielt "schlag den raab" einen marktanteil von 17,8 prozent.

英语

in the advertising-relevant target group, “schlag den raab” achieved a market share of 17.8 percent.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

in der werberelevanten zielgruppe erzielte der 'bundesvision song contest' einen marktanteil von 21,2 prozent.

英语

in the advertising-relevant target group, the 'bundesvision song contest achieved a market share of 21.2 percent.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

die pilotfolge und die darauffolgende zweite folge erreichten zusammengenommen knapp über 10 millionen zuschauer und ein rating von 3,3 in der werberelevanten zielgruppe.

英语

"the series opened with over 10 million u.s. viewers, but for the season finale, it had decreased to 4.75 million u.s viewers, the series' lowest viewership.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

das von brainpool produzierte live-event erreicht auf prosieben einen marktanteil von 29,7% in der werberelevanten zielgruppe.

英语

the live event in germany/winterberg, produced by brainpool, secures prosieben a market share of 29.7% in the advertising-relevant target group.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

auch in der werberelevanten zielgruppe begeisterte der wettbewerb: 16,3 prozent marktanteil bei den 14- bis 49-jährigen.

英语

and the competition was a hit among the advertising-relevant target group as well: 16.3 percent market share among 14- to 49-year-olds.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

damit belegt das "tv total"-event platz eins in allen werberelevanten zielgruppen und sicherte prosieben den tagesmarktanteils-sieg.

英语

with this, the "tv total" event was number one in all advertising-relevant target groups and secured the top market share of the day for prosieben.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

quotensieg für 'die große tv total stock car crash challenge': 24,6% marktanteil in der werberelevanten zielgruppe!

英语

ratings victory for 'die große tv total stock car crash challenge': 24.6% market share in the advertising-relevant target group!

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

'das große tv total turmspringen' findet zum dritten mal statt und erreicht einen marktanteil von 24,0% in der werberelevanten zielgruppe.

英语

'tv total high diving' takes place for the third time and comes up to a market share of 24,0% in the advertising-relevant target group.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

durchschnittlich 43,5 prozent in der werberelevanten zielgruppe lassen sich von stefan raab und seiner mutigen sechs-runden-schlacht gegen die beste deutsche boxerin aller zeiten umhauen.

英语

on average, 43.5 percent of the advertising-relevant target group tuned in to have their socks knocked off by stefan raab and his courageous six-round battle against germanyâ s best female boxer of all time.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

'die große tv total stock car crash challenge' findet zum dritten mal statt und erreicht einen marktanteil von 17,4% in der werberelevanten zielgruppe.

英语

'die große tv total stock car crash challenge' takes place for the third time and comes up to a market share of 17,4% in the advertising-relevant target group.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

bereits seit 1994 sorgt das unternehmen mit lago für effiziente prozesse in der organisation von kaufmännischen und werberelevanten produktdaten und deren verwendung in vielen verschiedenen kanälen wie print, e-commerce, pos, mobile commerce und weiteren.

英语

since 1994, the companie's lago solution guarantees efficient processes in the organization of commercial and advertising-relevant product data and it's use in many different channels such as print, e-commerce, pos, mobile commerce and others.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

德语

"ladykracher" läuft seit anfang januar diesen jahres jeden freitag um 22:15 uhr erfolgreich in sat.1. derzeit erreicht die comedy-sketch-show durchschnittsquoten von 3 millionen gesamt mit einem marktanteil von 11,6 % und in der werberelevanten zielgruppe 2,2 millionen mit einem marktanteil von 19 %.

英语

"ladykracher" has been successfully broadcasting since the beginning of january 2002, every friday at 10:15 on sat.1. currently, the comedy sketch show achieves average viewer ratings of 3 million, with a respective market share of 11.6 % and 2.2 million, and a market share of 19%, in the advertising-relevant target group.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,793,916,784 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認