您搜索了: je mehr ich mich damit besg edestochäft (德语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Dutch

信息

German

je mehr ich mich damit besg edestochäft

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

荷兰语

信息

德语

je mehr ich mich damit befaßte, um so besorgter wurde ich.

荷兰语

hoe meer ik me erin verdiepte, hoe bezorgder ik werd.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

also werde ich mich damit befassen.

荷兰语

daarom zal ik dat maar doen.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

ich hoffe, daß ich mich damit klarer ausgedrückt habe.

荷兰语

ik hoop dat ik de zaak nu wat heb verduidelijkt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

德语

zum kern der sache, weil ich mich damit beschäftigen möchte.

荷兰语

nu wat de kern van de zaak betreft, want daar wil ik mij eigenlijk mee bezighouden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

德语

in der vorgeschlagenen form kann ich mich damit nicht einverstanden erklären.

荷兰语

(de vergadering wordt te 13.15 uur onderbroken en te 15.15 uur hervat)

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

sodann werde ich mich damit befassen, wie art. 4 abs. 2 zweiter gedankenstrich anzuwenden ist.

荷兰语

vervolgens zal ik bezien op welke wijze artikel 4, lid 2, tweede streepje, moet worden toegepast.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

was dagegen das parkproblem betrifft, habe ich mich damit schon beschäftigt und dies der verwaltung zur kenntnis gebracht.

荷兰语

tegen de commissie zou ik willen zeggen dat wij het politieke realisme hebben gewaardeerd waardoor zij zich in het verleden heeft laten leiden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

infolge dessen kann ich mich damit einverstanden erklären, daß die europäische kommission die richtlinie auch für gasturbinen gelten läßt.

荷兰语

ik kan er dus mee instemmen dat de euro pese commissie de richtlijn ook van toepassing laat zijn op de gasturbines.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

je mehr ich mich damit befaßte, um so überzeugter wurde ich, daß es eine grauzone zwischen dem 31. januar und 28. februar gibt, die von jedermann anerkannt wurde.

荷兰语

hoe langer ik het bestudeerde, des te meer raakte ik ervan overtuigd dat er een door iedereen erkend grijs gebied tussen 31 januari en 28 februari lag.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich glaube, daß ich mich damit einverstanden erklären kann und mei ne, daß der herr kollege sich keine gedanken machen sollte.

荷兰语

uiteraard zal aan elk voorstel dat door de commissie wordt voorgelegd de nodige aandacht worden besteed.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

seit wir das letzte mal hier über die maschinenrichtlinie sprachen, habe ich mich damit beschäftigt, die lage in diesem wichtigen bereich zu untersuchen.

荷兰语

sinds het debat over de machinerichtlijn hier in dit parlement heb ik onderzocht hoe de stand van zaken is op dit belangrijke terrein.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

wenn es darum geht, projekte mit erheblichen auswirkungen auf die umwelt einer prüfung zu unterziehen, so könnte ich mich damit noch einverstanden erklären.

荷兰语

we hebben de commissie er in het verleden meermaals op gewezen dat de grote infrastructuurwerken in griekenland niet door milieu-effectbeoordelingen werden voorafgegaan.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ich kenne das urteil des europäischen ge richtshofs noch nicht, doch werde ich mich damit befassen, sobald es mir von meinen beamten vorgelegt wird.

荷兰语

betreft: verenigbaarheid van het lidmaatschap van de commissie en interventie in een intern ge­ schil in een lidstaat over de inhoud van de wetgeving van die lidstaat in relatie tot de bepalingen

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

je mehr ich mich mit der tatsächlichen lage in den vom tsunami betroffenen ländern befasst habe, umso skeptischer bin ich geworden, was den wert dieses speziellen vorschlags angeht.

荷兰语

de snelle toezegging van steun voor projecten als dat van het maritime rescue institute in het schotse stonehaven is hiervan slechts één voorbeeld en dit soort projecten is veel meer in overeenstemming met de eerdere oproep van het europees parlement.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

德语

diese information stammt direkt von der gd xiv. leider konnte ich mich damit noch nicht näher befassen, da ich erst im laufe dieser woche davon kenntnis erhalten habe.

荷兰语

brito keur afhankelijk zijn. met name de toekenning van de quota's lijkt ons tegenstrijdigheden te vertonen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

das parlament hat diesen bericht ebenfalls zur kenntnis genommen und beabsichtigt ihn demnächst zu prüfen, so daß ich mich damit begnügen kann, in meiner antwort sehr allgemeine aspekte zu liefern.

荷兰语

indien de nettobijdrag van het verenigd koninkrijk meer dan 250 miljoen pond of ongeveer 460 miljoen ecu hoger ligt dan de geraamde bedragen, dient volgens de conclusies van 30 mei 1980 de vol gende regeling te worden toegepast :

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

angesichts der schwierigkeiten, herr kollege de clercq, die möglicherweise in diesem zusammenhang durch den streik entstanden sind, erkläre ich mich damit einverstanden, wenn wir die zusage erhalten, daß

荷兰语

het gevolg van deze fout en blindheid was dat servië zich gemachtigd voelde een invasie te plegen in slovenië en een sluimerende burgeroorlog te ontketenen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

daher werde ich mich damit begnügen, ihnen zu sagen, was ich für eine unerläßliche voraussetzung für jegliche reform halte, nämlich die unterstützung, die europa der konsolidierung des demokratisierungsprozesses geben kann und muß.

荷兰语

er heerst politieke stabiliteit, er is veel vooruitgang geboekt, we zijn getuige geweest van meer dan één vredesproces, de schuldenlast is minder alarmerend.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

christophersen, vizepräsident der kommission. ­ (d¿ herr präsident, ich danke herrn donnelly für seil freundliche geste und werde mich damit revanchiere daß ich mich sehr kurz fasse.

荷兰语

de heer christophersen, vicevoorzitter van de commissie. — (da) mijnheer de voorzitter, ik dank de heer donnelly voor zijn vriendelijke woorden. ik zal het kort houden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

zu meiner schande muß ich mich damit abfinden, daß im falle der sechs von birmingham -unter anderen - das strafverfahren, die art, wie mit verdächtigten und angeklagten umgegangen wurde,

荷兰语

ik heb de indruk dat dit in verschillende landen van de europese gemeenschap een werkelijk probleem wordt en bij voorbeeld de belgische regering en de minister van binnenlandse zaken in belgië hebben zich genoodzaakt gezien bijzondere controlecommissies in het leven te roepen, verantwoordelijk ten aanzien van het parlement.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,789,958,726 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認