来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ermittlung von nichtkooperierenden drittländern;
de identificatie van niet-meewerkende derde landen;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
artikel 30 – bestimmung von nichtkooperierenden drittstaaten
artikel 30 – identificatie van niet‑meewerkende derde staten
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
für die nichtkooperierenden unternehmen sollten residualzölle gelten.
op niet-medewerkende bedrijven dienen anderzijds de rechten te worden toegepast voor de overige ondernemingen.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
wettbewerb durch die nichtkooperierenden hersteller in der union
concurrentie van de niet-medewerkende producenten in de unie
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
artikel 34 – veröffentlichung der liste der nichtkooperierenden staaten
artikel 34 – bekendmaking van de lijst van niet‑meewerkende staten
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
aufnahme entsprechender drittländer in eine liste der nichtkooperierenden drittländer;
de opneming van geïdentificeerde derde landen op een lijst van niet-meewerkende derde landen;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
artikel 32 – aufstellung einer liste der nichtkooperierenden staaten
artikel 32 – vaststelling van een lijst van niet‑meewerkende staten
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
die verkaufsmengen der nichtkooperierenden hersteller wurden anhand der im antrag übermittelten informationen geschätzt.
op basis van de in de klacht gegeven informatie is een schatting gemaakt van het verkoopvolume van de niet-medewerkende producenten.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
bhd. und auf 32,5% für die sonstigen nichtkooperierenden ausführer/hersteller festgesetzt.
bhd., die aan het onderzoek medewerkte, en 32,5 % voor andere exporteurs/
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
außerdem habe die kommission nicht die grundlage angegeben, auf der sie die verkäufe der nichtkooperierenden gemeinschaftshersteller geschätzt habe.
voorts zou de commissie niet hebben bekendgemaakt op welke basis de raming was gemaakt inzake de verkoop van niet-medewerkende eg-producenten.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
durch diese berichtigungen wurde jedoch die dumpingspanne für die nichtkooperierenden unternehmen nicht berührt, so daß letztere bestätigt wird.
de herziene berekeningen hebben evenwel geen wijziging gebracht in de dumpingmarge voor niet-medewerkende ondernemingen, die hierbij wordt bevestigd.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
als solche konnten sie lediglich den ausfuhrpreis der nichtkooperierenden ausführenden hersteller in indonesien beeinflussen und führten somit zu einer größeren dumpingspanne.
de subsidies waren uitsluitend van invloed op de exportprijs van de niet-medewerkende indonesische producenten/exporteurs en verhoogden hun dumpingmarges.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
anhand der verfügbaren informationen wurde festgestellt, daß auf die nichtkooperierenden gemeinschaftshersteller rund 30 % der gesamtverkäufe sämtlicher gemeinschaftshersteller entfielen.
de verkochte hoeveelheden van de communautaire producenten die geen medewerking verleenden aan de procedure werd, op basis van de beschikbare informatie, bepaald op ongeveer 30 % van de totale verkoop van alle communautaire producenten.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
einige interessierte parteien brachten vor, dass die schädigung des wirtschaftszweigs der union auf den wettbewerb durch die nichtkooperierenden hersteller in der union zurückzuführen sei.
sommige belanghebbenden stelden dat de door de bedrijfstak van de unie geleden schade te wijten is aan concurrentie van de niet-medewerkende producenten in de unie.
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
(95) auf dieser grundlage ergab die untersuchung, daß die nichtkooperierenden ausführenden hersteller anfechtbare subventionen in anspruch nehmen konnten.
(95) volgens de beschikbare gegevens is bij het onderzoek gebleken dat tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies zijn verstrekt waarvan de niet-medewerkende producenten/exporteurs gebruik hebben kunnen maken.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(71) die untersuchung ergab, dass anfechtbare subventionen existieren, die die nichtkooperierenden ausführenden hersteller in anspruch nehmen können.
(71) het onderzoek heeft aangetoond dat niet-medewerkende producenten compenserende subsidies genieten.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(18) im fall der nichtkooperierenden ausführer musste die kommission die ausfuhren in die gemeinschaft nach artikel 18 der grundverordnung auf der grundlage der verfügbaren fakten ermitteln.
(18) voor de vaststelling van de uitvoer van de niet-medewerkende exporteurs naar de gemeenschap moest de commissie gebruikmaken van de beschikbare gegevens overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
der antragsteller machte geltend, dass einige der nichtkooperierenden hersteller, die ihre produktion während oder nach ende des uz eingestellt haben, bei einer einführung von antidumpingmaßnahmen ihre produktion wieder aufnehmen könnten.
de indiener van de klacht voerde aan dat sommige van de niet-medewerkende producenten die hun productie tijdens of na afloop van het onderzoektijdvak hebben gestaakt, hun productie zouden kunnen hervatten als maatregelen zouden worden genomen.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
die dumpingspanne für die nichtkooperierenden unternehmen, ausgedrückt als prozentsatz des cif-wertes der einfuhren frei grenze der gemeinschaft, beläuft sich unverändert auf 38,2 %.
de dumpingmarge voor de overige ondernemingen blijft, uitgedrukt als een percentage van de waarde van de invoer cif, franco grens gemeenschap, ongewijzigd en bedraagt 38,2 %.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
(164) im falle der nichtkooperierenden indonesischen ausführenden hersteller wurde gemäß artikel 15 absatz 1 der antisubventionsgrundverordnung ein endgültiger ausgleichszoll in höhe der subvention eingeführt, die niedriger war als die schadensschwelle.
(164) voor de niet-medewerkende producenten/exporteurs in indonesië werd een definitief compenserend recht voorgesteld dat met de subsidiemarge overeenstemde, daar deze lager was dan de schademarge, overeenkomstig artikel 15, lid l, van de basisantisubsidieverordening.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: