来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
unerwartete antwort vom empfänger
onverwacht antwoord van de externe host
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
das begleitformular wird vom empfänger aufbewahrt;
het vervoersdocument wordt door de ontvanger van de handeling bewaard.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
angaben zu den vom empfänger zurückgezahlten beträgen:
geef de volgende details over de steunbedragen die van de begunstigde zijn teruggevorderd:
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
die verbrauchsteuern sind vom empfänger im bestimmungsland zu entrichten.
de accijnzen worden door de geadresseerde in het land van bestemming betaald.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die kommission kann die vom empfänger vorgelegten argumente nicht akzeptieren.
de commissie wijst de argumenten die door de begunstigde worden aangedragen af.
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
vergünstigungen, die vom empfänger nicht in geld umgewandelt werden können.
de belasting wordt berekend en geheven door de belastingdiensten van de gemeenten.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
der verwahrer verständigt unverzüglich alle vertragsparteien vom empfang jeder derartigen notifikation.
de depositaris stelt alle partijen onverwijld in kennis van elke ontvangen kennisgeving.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
schließlich prüft die kommission auch die von den slowakischen behörden und vom empfänger vorgelegten indirekten belege.
tot slot zal zij indirect bewijs onderzoeken dat door de slowaakse autoriteiten en de begunstigde is voorgelegd.
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
diese volumendaten wurden unter zugrundelegung der verfügbaren preisinformationen vom empfänger und von preisschätzungen in umsatzzahlen umgerechnet.
deze cijfers over volumes werden omgerekend naar omzetcijfers op basis van de beschikbare informatie over de prijzen van de begunstigde en van prijsramingen.
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
in den in den durchführungsbestimmungen genannten fällen muss der anweisungsbefugte vom empfänger vorab eine sicherheitsleistung verlangen.”
de ordonnateur verlangt van de begunstigde een dergelijke voorafgaande zekerheidstelling in de in de uitvoeringsvoorschriften bepaalde gevallen."
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bei den verhandlungen am 9. juli 2004 stimmten die gläubiger für den vom empfänger beantragten vergleich.
op de hoorzitting van 9 juli 2004 spraken de crediteuren zich uit voor het akkoord dat door de begunstigde was voorgesteld.
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
datum(en), an dem die einzelnen tranchen der beihilfe vom empfänger zurückgezahlt wurden.
datum/data waarop afzonderlijke tranches van de steun door de begunstigde werden terugbetaald.
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
gemäß artikel 14 der verordnung (eg) nr. 659/1999 des rates können rechtswidrige beihilfen vom empfänger zurückgefordert werden.
overeenkomstig artikel 14 van verordening (eg) nr. 659/1999 van de raad kan alle onrechtmatige steun van de begunstigde worden teruggevorderd.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。