来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
die sperrfrist beträgt mindestens 30 tage nach feststellung des letzten falls und dem zeitpunkt, zu dem alle bienenstöcke in einem umkreis von 3 km von der zuständigen behörde kontrolliert und alle befallenen bienenstöcke verbrannt bzw. behandelt und anschließend von der zuständigen behörde kontrolliert und nicht beanstandet worden sind.
b) após a recepção do dossier relativo ao pedido de aprovação ou de renovação da aprovação, a autoridade competente analisará esse dossier à luz das informações nele contidas e, se necessário, dos resultados de controlos efectuados in loco.c) a autoridade competente retirará a aprovação nos termos do disposto no ponto 3 do anexo c.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
(die sperrfrist beträgt mindestens 30 tage nach feststellung des letzten falls und dem zeitpunkt, zu dem alle bienenstöcke in einem umkreis von 3 km von der zuständigen behörde kontrolliert und alle befallenen bienenstöcke verbrannt bzw. behandelt und anschließend von der zuständigen behörde kontrolliert und nicht beanstandet worden sind.);
(o período de proibição foi de pelo menos 30 dias a contar do último caso verificado e da data em que todas as colmeias situadas num raio de 3 quilómetros foram controladas pela autoridade competente, e todas as colmeias infectadas foram queimadas ou tratadas e controladas a contento da referida autoridade competente);
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。