您搜索了: rechnungslegungsprozess (德语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Portuguese

信息

German

rechnungslegungsprozess

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

葡萄牙语

信息

德语

den rechnungslegungsprozess zu überwachen;

葡萄牙语

ao acompanhamento do processo de informação financeira;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

a) den rechnungslegungsprozess zu überwachen;

葡萄牙语

a) ao acompanhamento do processo de informação financeira;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

den rechnungslegungsprozess zu überwachen und empfehlungen oder vorschläge zur gewährleistung von dessen integrität zu unterbreiten;

葡萄牙语

acompanhar o processo de informação financeira e apresentar recomendações ou propostas para garantir a sua integridade;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

eine beschreibung der hauptmerkmale des internen kontroll- und risikomanagementsystems der gesellschaft im hinblick auf den rechnungslegungsprozess.

葡萄牙语

uma descrição dos principais elementos dos sistemas de controlo interno e de gestão de riscos da sociedade relativamente ao processo de divulgação de informação financeira;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

eine beschreibung der wichtigsten merkmale des internen kontroll- und des risikomanagementsystems des unternehmens im hinblick auf den rechnungslegungsprozess;

葡萄牙语

uma descrição dos principais elementos dos sistemas de controlo interno e de gestão de riscos da empresa relativamente ao processo de relato financeiro;

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

德语

c) eine beschreibung der wichtigsten merkmale des internen kontroll- und des risikomanagementsystems der gesellschaft im hinblick auf den rechnungslegungsprozess;

葡萄牙语

c) uma descrição dos principais elementos dos sistemas de controlo interno e de gestão de riscos da sociedade relativamente ao processo de divulgação de informação financeira;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

德语

in dieser erklärung sollten den aktionären zumindest leicht zugängliche schlüsselinformationen über die tatsächlich angewandten unternehmensführungspraktiken, einschließlich einer beschreibung der wichtigsten merkmale der vorhandenen risikomanagementsysteme und internen kontrollverfahren in bezug auf den rechnungslegungsprozess gegeben werden.

葡萄牙语

esta declaração deverá, no mínimo, proporcionar aos accionistas informações essenciais e facilmente compreensíveis quanto às práticas efectivamente aplicadas na governação da sociedade, nomeadamente uma descrição dos principais elementos de quaisquer sistemas existentes em matéria de gestão de risco e dos controlos internos relativamente ao processo de divulgação de informação financeira.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

durch die in artikel 39 vorgeschriebene einsetzung eines prüfungsausschusses werden der rechnungslegungsprozess und die abschlussprüfung einer strengeren Überwachung unterworfen und eine unlautere einflussnahme der geschäftsleitung auf die rechnungslegung des geprüften unternehmens unterbunden.

葡萄牙语

o requisito de criação de uma comissão de auditoria previsto no artigo 39º reforçará o acompanhamento do processo de informação financeira e da revisão legal das contas e contribuirá para evitar qualquer eventual influência indevida dos administradores executivos sobre a informação financeira da entidade objecto de auditoria.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

diese erklärung sollte aktionären leicht zugängliche schlüsselinformationen über die tatsächlich angewendeten corporate governance praktiken einschließlich einer beschreibung aller bestehender risikomanagement- und interne kontrollsysteme bereitstellen in bezug auf den rechnungslegungsprozess, an die hand geben.

葡萄牙语

esta declaração deve proporcionar aos accionistas informações essenciais e facilmente compreensíveis quanto às práticas efectivamente aplicadas a nível do governo da sociedade, nomeadamente uma descrição de quaisquer sistemas existentes em matéria de gestão de risco e dos controlos internos relativamente ao processo de relato financeiro.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

(10) gesellschaften, deren wertpapiere zum handel an einem geregelten markt zugelassen sind und die ihren sitz in der gemeinschaft haben, sollten verpflichtet sein, in einem gesonderten, deutlich gekennzeichneten abschnitt des lageberichts eine jährliche erklärung zur unternehmensführung abzugeben. in dieser erklärung sollten den aktionären zumindest leicht zugängliche schlüsselinformationen über die tatsächlich angewandten unternehmensführungspraktiken, einschließlich einer beschreibung der wichtigsten merkmale der vorhandenen risikomanagementsysteme und internen kontrollverfahren in bezug auf den rechnungslegungsprozess gegeben werden. aus der erklärung zur unternehmensführung sollte hervorgehen, ob die gesellschaft neben den unternehmensführungsvorschriften des nationalen rechts weitere derartige vorschriften anwendet, unabhängig davon, ob diese vorschriften in einem für die gesellschaft unmittelbar geltenden unternehmensführungskodex enthalten sind oder teil eines kodex sind, den die gesellschaft anwendet. darüber hinaus kann eine gesellschaft gegebenenfalls auch eine analyse ökologischer und sozialer aspekte vorlegen, sofern diese notwendig sind, um ihre entwicklung, leistung und lage zu beurteilen. gesellschaften, die einen konsolidierten lagebericht erstellen, brauchen keine gesonderte erklärung zur unternehmensführung vorzulegen. es sollten jedoch erläuterungen zum risikomanagement-und zum internen kontrollsystem der gruppe gegeben werden.

葡萄牙语

(10) as sociedades cujos valores mobiliários são admitidos à negociação num mercado regulamentado e cuja sede estatutária se situa na comunidade deverão ser obrigadas a publicar uma declaração anual sobre a governação da empresa numa secção específica e claramente identificada do relatório anual. esta declaração deverá, no mínimo, proporcionar aos accionistas informações essenciais e facilmente compreensíveis quanto às práticas efectivamente aplicadas na governação da sociedade, nomeadamente uma descrição dos principais elementos de quaisquer sistemas existentes em matéria de gestão de risco e dos controlos internos relativamente ao processo de divulgação de informação financeira. a declaração sobre a governação da sociedade deverá especificar se a mesma aplica disposições diferentes das previstas na legislação nacional, independentemente de tais disposições se encontrarem directamente consagradas num código de governação das sociedades aplicável à empresa ou em qualquer outro código de governação das sociedades que a empresa tenha decidido aplicar. além disso, sempre que tal for relevante, as sociedades podem igualmente fornecer uma análise de aspectos ambientais e sociais necessários para a interpretação da evolução, resultados e situação da sociedade. embora não seja necessário requerer uma declaração distinta sobre a sua governação em relação a sociedades que elaboram um relatório anual consolidado, deverão ser apresentadas as informações relativas aos sistemas de gestão de risco e de controlo interno do grupo.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,792,672,932 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認