来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ablaufdatum
fecha de caducidad
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
das ablaufdatum.
la fecha de expiración.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
ablaufdatum etikett.
fecha de caducidad etiqueta.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
ablaufdatum erfolgreich geändert
fecha de expiración cambiada con éxito.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
zertifikat-ablaufdatum ändern
cambiar la fecha de expiración del certificado
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ablaufdatum (soweit relevant)
fecha de expiración (si procede)
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
neues ablaufdatum der aufenthaltsberechtigung.
la nueva fecha de expiración de la autorización de estancia.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
ablaufdatum ihrer avg-lizenz
fecha de vencimiento de su licencia avg
最后更新: 2016-12-12
使用频率: 3
质量:
ablaufdatum in der schlüsselverwaltung anzeigen.
mostrar la caducidad en el gestor de claves.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
auf diesem modell ist kein ablaufdatum vermerkt.
en este modelo no se consigna ninguna fecha de validez.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
das ablaufdatum, sofern nicht elektronisch programmiert.
la fecha de expiración, salvo haberse programado de forma electrónica.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
europäische krankenversicherungskarte — nummer: …..… ablaufdatum: …
fecha de expiración: … certificado provisional sustitutorio no: …
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
vollständige kontrolle über anwendungen vom start bis zum ablaufdatum
control absoluto de aplicaciones desde su lanzamiento hasta su vencimiento
最后更新: 2011-03-25
使用频率: 1
质量:
das ablaufdatum spätestens fünf jahre nach inkrafttreten dieser verordnung.
la fecha de caducidad, en el plazo máximo de 5 años tras la entrada en vigor del presente reglamento.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:
art, nummer, ausstellende behörde und ablaufdatum von anderen urkunden
tipo, número, autoridad expedidora y fecha de expiración de otros certificados.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
nummer und ablaufdatum (drei monate nach ausstellung) der bescheinigung,
el número y la fecha de expiración del certificado (a los tres meses de su expedición).
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
das ablaufdatum des rechts oder in ermangelung dessen die voraussichtliche geltungsdauer;
fecha de expiración del derecho o, si no expira, duración esperada del mismo;
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
aus dem vorläufigen zertifikat müssen die betreffenden tätigkeiten und das ablaufdatum hervorgehen.
el certificado provisional indicará las actividades cubiertas y la fecha de caducidad.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
dieser vertrag, der kein ablaufdatum vorsah, endete am 2. februar 1999.
el contrato, inicialmente celebrado por tres meses, fue prorrogado en dos ocasiones, hasta el 2 de diciembre de 1998 inclusive.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
die führerscheine dieses modells sind gültig bis zu dem auf dem dokument vermerkten ablaufdatum.
los permisos de este modelo son válidos hasta la fecha de expiración consignada en el documento.
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量: