您搜索了: entsetzten (德语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Albanian

信息

German

entsetzten

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

阿尔巴尼亚语

信息

德语

und da solches das volk hörte, entsetzten sie sich über seine lehre.

阿尔巴尼亚语

dhe turmat, kur i dëgjuan këto gjëra, habiteshin nga doktrina e tij.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

petrus klopfte weiter an. da sie aber auftaten, sahen sie ihn und entsetzten sich.

阿尔巴尼亚语

ndërkaq pjetri vazhdonte të trokiste. ata, kur e hapën, e panë atë dhe u mahnitën.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da saul und ganz israel diese rede des philisters hörten, entsetzten sie sich und fürchteten sich sehr.

阿尔巴尼亚语

kur sauli dhe tërë izraeli dëgjuan këto fjalë të filisteut, mbetën të shtangur dhe u hyri një frikë e madhe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und sie entsetzten sich über seine lehre; denn er lehrte gewaltig und nicht wie die schriftgelehrten.

阿尔巴尼亚语

dhe njerëzit habiteshin nga doktrina e tij, sepse ai i mësonte si një që ka pushtet dhe jo si skribët.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und ihre eltern entsetzten sich. er aber gebot ihnen, daß sie niemand sagten, was geschehen war.

阿尔巴尼亚语

dhe prindërit e saj mbetën të habitur. por jezusi i porositi të mos i thonin kurrkujt ç'kishte ndodhur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

sie entsetzten sich aber alle und wurden irre und sprachen einer zu dem andern: was will das werden?

阿尔巴尼亚语

dhe të gjithë habiteshin dhe ishin hutuar dhe i thonin njëri-tjetrit: ''Ç'do të thotë kjo?''.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und sie entsetzten sich alle und priesen gott und wurden voll furcht und sprachen: wir haben heute seltsame dinge gesehen.

阿尔巴尼亚语

dhe të gjithë u habitën dhe përlëvdonin perëndinë, dhe, plot frikë, thoshnin: ''sot pamë gjëra të mahnitshme''.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da das seine jünger hörten, entsetzten sie sich sehr und sprachen: ja, wer kann denn selig werden?

阿尔巴尼亚语

kur i dëgjuan këto fjalë, dishepujt e vet u habitën shumë dhe thanë: ''atëherë, kush do të shpëtojë vallë?''.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und da sie alle die reden hörten, entsetzten sie sich einer gegen den andern und sprachen zu baruch: wir wollen alle diese reden dem könig anzeigen.

阿尔巴尼亚语

kur dëgjuan tërë ato fjalë, patën frikë dhe duke shikuar njëri tjetrin i thanë barukut: "duhet t'ia tregojmë pa tjetër mbretit tërë këto fjalë".

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

sie entsetzten sich aber alle, verwunderten sich und sprachen untereinander: siehe, sind nicht diese alle, die da reden, aus galiläa?

阿尔巴尼亚语

dhe të gjithë habiteshin dhe mrekulloheshin dhe i thoshnin njëri-tjetrit: ''ja, a nuk janë të gjithë galileas këta që flasin?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und kam in seine vaterstadt und lehrte sie in ihrer schule, also auch, daß sie sich entsetzten und sprachen: woher kommt diesem solche weisheit und taten?

阿尔巴尼亚语

dhe, pasi erdhi në vendlindjen e tij, i mësonte ata në sinagogën e tyre, kështu që ata, habiteshin dhe thonin: ''nga i erdhën këtij kjo dituri dhe këto vepra të pushtetshme?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

- aber waren sie nicht entsetzt, als sie hörten, dass michaels leiche verschwunden war?

阿尔巴尼亚语

nuk u tmerruat kur u mor vesh se trupi i majkëllit është zhdukur?

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,790,407,223 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認