您搜索了: rubeniter (德语 - 阿尔巴尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Albanian

信息

German

rubeniter

Albanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

阿尔巴尼亚语

信息

德语

da rief josua die rubeniter und gaditer und den halben stamm manasse

阿尔巴尼亚语

pastaj jozueu thirri rubenitët, gaditët dhe gjysmën e fisit të manasit dhe u tha atyre:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

adina, der sohn sisas, der rubeniter, ein hauptmann der rubeniter, und dreißig waren unter ihm;

阿尔巴尼亚语

adina, bir i shizës, rubenit (i pari i rubenitëve) dhe tridhjetë të tjerë bashkë me të,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und die rubeniter und gaditer und der halbe stamm manasse gingen gerüstet vor den kindern israel her, wie mose zu ihnen geredet hatte.

阿尔巴尼亚语

bijtë e rubenit, bijtë e gadit dhe gjysma e fisit të manasit kaluan të armatosur në krye të bijve të izraelit, ashtu siç u kishte thënë moisiu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

vom jordan gegen der sonne aufgang, das land gilead der gaditer, rubeniter und manassiter, von aroer an, das am bach arnon liegt, so gilead wie basan.

阿尔巴尼亚语

nga jordani drejt lindjes, pushtoi tërë vendin e galaadit, gaditët, rubenitët dhe manasitët; nga aroeri, që është afër përroit të amonit, deri në galaad dhe bashan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

solches land nahmen wir ein zu derselben zeit. von aroer an, das am bach arnon liegt, gab ich's den rubeniter und gaditern samt dem halben gebirge gilead mit seinen städten.

阿尔巴尼亚语

në atë kohë ne pushtuam këtë vend; unë u dhashë rubenitëve dhe gaditëve territorin e aroerit, gjatë përroit arnon deri në gjysmën e krahinës malore të galaadit së bashku me qytetet e tij;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

denn die rubeniter und gaditer haben mit dem andern halben manasse ihr erbteil empfangen, das ihnen mose gab jenseit des jordans, gegen aufgang, wie ihnen dasselbe mose, der knecht des herrn, gegeben hat,

阿尔巴尼亚语

rubenitët dhe gaditët, bashkë me gjysmën e fisit tjetër, kanë marrë trashëgiminë e tyre, që moisiu u dha atyre matanë jordanit, në lindje, ashtu siç ua kishte dhënë moisiu, shërbëtor i zotit;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

also kehrten um die rubeniter, gaditer und der halbe stamm manasse und gingen von den kindern israel aus silo, das im lande kanaan liegt, daß sie ins land gilead zögen zum lande ihres erbes, das sie erbten nach befehl des herrn durch mose.

阿尔巴尼亚语

kështu bijtë e rubenit, bijtë e gadit dhe gjysma e fisit të manasit u kthyen, duke i lënë bijtë e izraelit në shilon, në vendin e kanaanit, për të shkuar në vendin e galaadit, pronë e tyre dhe që e kishin marrë simbas urdhrit të dhënë nga zoti me anë të moisiut.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

erweckte der gott israels den geist phuls, des königs von assyrien, und den geist thilgath-pilnesers, des königs von assyrien; der führte weg die rubeniter, gaditer und den halben stamm manasse und brachte sie gen halah und an den habor und gen hara und an das wasser gosan bis auf diesen tag.

阿尔巴尼亚语

prandaj perëndia i izraelit nxiti frymën e pulit, mbretit të asirisë, domethënë frymën e tilgath-pilniserit, mbretit të asirisë, që internoi rubenitët, gaditët dhe gjysmën e fisit të manasit, dhe i vendosi në halah, në habor, në hara dhe pranë lumit të gozanit, ku gjenden edhe sot.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,660,992 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認