来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
22:4 wenn jemand einen acker oder weinberg beschädigt, daß er sein vieh läßt schaden tun in eines andern acker, der soll von dem besten auf seinem acker und weinberg wiedererstatten.
사 람 이 밭 에 서 나 포 도 원 에 서 먹 이 다 가 그 짐 승 을 놓 아 서 남 의 밭 에 서 먹 게 하 면 자 기 밭 의 제 일 좋 은 것 과 자 기 포 도 원 의 제 일 좋 은 것 으 로 배 상 할 지 니 라
aber der herr sprach zu jesaja: gehe hinaus, ahas entgegen, du und dein sohn sear-jasub, an das ende der wasserleitung des oberen teiches, am wege beim acker des walkmüllers,
때 에 여 호 와 께 서 이 사 야 에 게 이 르 시 되 너 와 네 아 들 스 알 야 숩 은 윗 못 수 도 끝 세 탁 자 의 밭 큰 길 에 나 가 서 아 하 스 를 만
5:18 laß dich nicht gelüsten deines nächsten weibes. du sollst nicht begehren deines nächsten haus, acker, knecht, magd, ochsen, esel noch alles, was sein ist.
네 이 웃 의 아 내 를 탐 내 지 도 말 지 니 라 ! 네 이 웃 의 집 이 나, 그 의 밭 이 나, 그 의 남 종 이 나, 그 의 여 종 이 나, 그 의 소 나, 그 의 나 귀 나, 무 릇 네 이 웃 의 소 유 를 탐 내 지 말 지 니 라