您搜索了: bedarfsmedikation (德语 - 马耳他语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Maltese

信息

German

bedarfsmedikation

Maltese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

马耳他语

信息

德语

3 locf, werte nach antihypertensiver bedarfsmedikation zensiert

马耳他语

3 locf, valuri wara salvataġġ minn pressjoni għolja ċċensurati

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 2
质量:

德语

als bedarfsmedikation verwendeten die patienten während der studien salbutamol.

马耳他语

il-pazjenti użaw salbutamol fuq bażi ta’ skont il-ħtieġa matul l- istudji.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

prozentuale Änderung der 24-stunden-phasen ohne bedarfsmedikation gegenüber dem ausgangswert

马耳他语

bidla mil-linja bażi fil-perċentwal ta’ perjodi ta’ 24 siegħa Ħielsa minn salvataġġ

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

ein sekundärer endpunkt mit ausreichender teststärke war die prozentuale Änderung der 24-stunden-phasen ohne bedarfsmedikation während der behandlung gegenüber dem ausgangswert.

马耳他语

il-bidla mil-linja bażi fil-perċentwal ta’ perjodi ta’ 24 siegħa ħielsa minn salvataġġ matul il-kura kienet endpoint sekondarju potenzjat.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

ein sekundärer endpunkt mit ausreichender teststärke war die prozentua le Änderung von 24-stunden-phasen ohne bedarfsmedikation während der 24-wöchigen behandlung gegenüber dem ausgangswert.

马耳他语

il-bidla mil-linja bażi fil-perċentwal ta’ perjodi ta’ 24 siegħa ħielsa minn salvataġġ matul il-perjodu ta’ kura ta’ 24 ġimgħa kienet endpoint sekondarju potenzjat.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

im vergleich zu empagliflozin 10 mg und placebo wurde mit empagliflozin 25 mg bei einem höheren anteil der patienten ein hba1c-zielwert unter 7 % erreicht und weniger patienten benötigten eine zusätzliche blutzuckersenkende bedarfsmedikation.

马耳他语

l-għoti ta' empagliflozin 25 mg irriżulta fi proporzjon ogħla ta' pazjenti li jiksbu l-mira ta' hba1c ta' inqas minn 7% u inqas pazjenti li jkunu jeħtieġu salvataġġ gliċemiku għal empagliflozin 10 g u plaċebo.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

德语

bei der festlegung dieser bestimmungen sollte unterschieden werden zwischen prüfpräparaten (das geprüfte produkt und die entsprechenden vergleichspräparate, einschließlich plazebos) und hilfspräparaten (arzneimittel, die in einer klinischen prüfung verwendet werden, jedoch nicht als prüfpräparate), beispielsweise arzneimitteln, die als hintergrundtherapie, provokationssubstanz oder bedarfsmedikation eingesetzt oder zur bewertung der endpunkte in der klinischen prüfung verwendet werden.

马耳他语

meta jiġu stabbiliti dawn ir-regoli, għandha ssir distinzjoni bejn il-prodotti mediċinali investigattivi (il-prodott ittestjat u l-prodotti ta' referenza tiegħu, inklużi l-plaċebi) u l-prodotti mediċinali awżiljarji (il-prodotti mediċinali użati fil-kuntest ta' prova klinika iżda mhux bħala prodotti mediċinali investigattivi), bħall-prodotti mediċinali użati fit-trattament ta' bażi, l-aġenti reattivi, il-medikazzjoni ta' salvataġġ, jew dawk użati biex jiġu vvalutati l-punti tat-tmiem fi prova klinika.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,775,760,535 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認