您搜索了: asado (意大利语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Danish

信息

Italian

asado

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

丹麦语

信息

意大利语

"pimiento asado del bierzo"

丹麦语

"pimiento asado del bierzo"

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

pimiento asado del bierzo (smm)

丹麦语

pimiento asado del bierzo (bgb)

最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:

意大利语

nome: "pimiento asado del bierzo"

丹麦语

navn: "pimiento asado del bierzo"

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

2 (pimiento asado del bierzo);ul c 137, 4.6.2005, str.

丹麦语

2 (pimiento asado del bierzo)eut c 137 af 4.6.2005, s.

最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:

意大利语

2 (pimiento asado del bierzo);gu c 137 del 4.6.2005, pag.

丹麦语

2 (pimiento asado del bierzo);eut c 137, 4.6.2005, s.

最后更新: 2010-09-09
使用频率: 1
质量:

意大利语

sulle etichette e controetichette deve figurare obbligatoriamente e visibilmente la dicitura "pimiento asado del bierzo".

丹麦语

på etiketterne og kontroletiketterne skal der findes en tydelig angivelse af "pimiento asado del bierzo" (grillet peberfrugt fra el bierzo).

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

nome: _bar_ consejo regulador de la indicación geográfica protegida "pimiento asado del bierzo" _bar_

丹麦语

navn: _bar_ consejo regulador de la indicación geográfica protegida "pimiento asado del bierzo" _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

2.1.nome: _bar_ promotora de la indicación geográfica protegida "pimiento asado del bierzo" _bar_

丹麦语

2.1.navn: _bar_ promotora de la indicación geográfica protegida "pimiento asado del bierzo" _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

(1) in conformità dell'articolo 6, paragrafo 2, del regolamento (cee) n. 2081/92, la domanda presentata dall’italia concernente la registrazione delle due denominazioni "fico bianco del cilento" e "melannurca campana"; la domanda presentata dalla francia concernente la registrazione della denominazione "huile d’olive de nice"; la domanda presentata dalla spagna concernente la registrazione delle quattro denominazioni "pimiento asado del bierzo", "montes de granada", "aceite de la rioja" e "antequera" sono state pubblicate nella gazzetta ufficiale dell’unione europea [2].

丹麦语

(1) med henvisning til artikel 6, stk. 2, i forordning (eØf) nr. 2081/92 blev italiens ansøgning om registrering af de to betegnelser "fico bianco del cilento" og "melannurca campana", frankrigs ansøgning om registrering af betegnelsen "huile d’olive de nice" samt spaniens ansøgning om registrering af de fire betegnelser "pimiento asado del bierzo", "montes de granada", "aceite de la rioja" og "antequera" offentliggjort i den europæiske unions tidende [2].

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,740,626,893 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認