来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
personalmente non siamo convinti che sia utile perché ciò significherebbe sparare un colpo in testa alla commissione per le petizioni.
jeg føler mig ikke overbevist om dens hensigtsmæssighed, da det ville være ensbety dende med at eliminere udvalget for andragender.
questi villaggi vengono considerati zona di morte e si può sparare liberamente senza tener conto di regola alcuna». È quanto successe.
disse landsbyer betragtes som dødszone, og der må skydes helt frit og uden hensyntagen til bestemmelserne.« det skete også. de daglige dødsfald, uretten, diskrimineringerne må omsider standses.
naturalmente, io sono tra quelli che non sono disposti a sparare a zero sull'unione europea, perché vedo una traiettoria di crescita del suo ruolo.
jeg hører naturligvis ikke til dem, der ønsker at gå til angreb på den europæiske union, for jeg kan se, at dens rolle bliver større.
per loro si è pensato che, con l'introduzione di un allegato alla direttiva sugli uccelli, si potrebbe sparare tutto l'anno.
menneskerettigheder, grundlæggende frihedsrettigheder og demokratiske værdier er i virkeligheden begreber, der ikke kan adskilles fra hinanden.